Robert Guédiguian

Mira las obras de los grandes maestros del cine.
Reglas del Foro
ESTE FORO ESTÁ EN PROCESO DE ADAPTACIÓN AL CÓDIGO BBCODE. MIENTRAS ÉSTA DURE, ROGAMOS DISCULPEN LAS MOLESTIAS.
No se admiten películas cuya fecha de producción sea inferior de 3 años completos. Si es así con alguna ficha de la filmografía, ésta puede ser creada, pero sin elinks. Lea la norma de los 3 años.
Actualización Marzo 2008: Norma de caducidad de la titularidad de las filmografías

Robert Guédiguian

Notapor loperena » Mar Ago 21, 2007 4:05 pm

ROBERT GUEDIGUIAN


Imagen


3 de diciembre de 1953, Marsella (Francia)


Para mí el milagro del cine ha sido siempre su relación inmediata con la realidad


EL “CLAN” GUEDIGUIAN


Robert Guediguian es en realidad un “clan”. Razones hay para ello. El primer miembro del equipo es su guionista, Jean-Louis Milesi, con quien ha trabajado en 7 películas. Luego están los actores, con Ariane Ascaride a la cabeza; esposa del director y protagonista de todas sus películas menos una. Le siguen Jean-Pierre Darroussin y
Gérard Meylan, con 12 y 13 películas en su haber. Habituales son también los actores Jacques Boudet y Pierre Banderet

Imagen


Ascaride y Meylan en Marius et Jeannette


Imagen


Darrouisin



Entrevista a Robert Guédiguian y Ariane Ascaride


Es muy difícil separar a Robert Guédiguian y Ariane Ascaride. No solo por el hecho de que están casados, sino porque Ariane ha sido la protagonista femenina de todas las películas del director. En la entrevista que sigue –salvo alguna intervención ocasional de AA– las respuestas casi siempre las brindó RG; sin embargo, siempre tuve la sensación de que los roles se podrían haber intercambiado sin menoscabo del resultado final, tal la compenetración que se nota entre ambos. Al mismo tiempo, quiero agradecerles a los dos la sensación que me transmitieron de que yo era alguien que comprendía realmente su obra.
La primera pregunta es casi obvia: ¿Por qué Marsella y porqué L’Estaque?
RG: La principal razón es que nací allí y en ese barrio de Marsella pasé mi infancia. Ese lugar físico, cada sitio, cada sonido, los cuerpos de la gente, esos cuerpos del Sur, fueron los que condicionaron mi universo sensual y mi lenguaje. En primera instancia es como si L’Estaque fuera un inmenso decorado para mi forma de expresión. También Marsella es una ciudad en la que existe una auténtica mezcla de razas, a la vez que fusiona lo antiguo y lo moderno, algo que provoca que allí se pueda imaginar cualquier tipo de historia.
Sin embargo ustedes viven en París desde hace muchos años.RG: Así es. No vivimos en Marsella sino en París por nuestras profesiones, pero solo filmo en Marsella y también de allí son los actores y casi todo el staff que participa en mis películas.
¿Cuáles son sus orígenes familiares?AA: Robert es de padre armenio y madre alemana, y yo soy mitad italiana y mitad francesa. Creo que esos orígenes familiares de algún modo se reflejan en las películas.
¿Qué papel juega en su cine la militancia política?
RG: Para mí el cine y la militancia política son la misma cosa. Cuando comencé a filmar abandoné la militancia activa y desde entonces el cine es mi forma de militancia. En mi adolescencia y juventud la actividad política en el Partido Comunista condicionaba todas mis acciones. Sin embargo, abandoné el Partido, junto a mucha otra gente, en 1980, justamente el año en que comencé a filmar.
Hay algo muy particular en el grupo de trabajo que forman ustedes, ya que son una suerte de clan a la manera de lo que ocurría, por ejemplo, con Fassbinder...RG: Sí, así es. Al margen de que para mí Fassbinder es un referente cinematográfico fundamental –y creo que es uno de los grandes cineastas de las últimas décadas–, esta sería una manera de trabajar a partir de las afinidades ideológicas, no solo políticas, sino en el sentido más amplio del término. Nuestra “banda” refleja la idea de hacer un frente común y no estar solo.
¿Se conocían previamente algunos de los integrantes de esta “banda”?RG: Sí, por supuesto. Este grupo en realidad ya existía antes de que empezáramos a hacer cine. Muchos estaban en el Conservatorio de Actuación con Ariane, incluso en el mismo curso, y en cuanto a Gérard Meylan, es mi amigo de la infancia, crecimos juntos en L’Estaque, lo mismo que mi director de producción. Yo los reuní para mi primera película y luego seguimos adelante.
¿Hay elementos autobiográficos en sus películas?RG: No quiero exagerar en la comparación, pero parafraseando a Flaubert que decía “Madame Bovary soy yo”, creo que en todas las películas hay cosas que –aunque estén modificadas por las necesidades dramáticas de cada historia– tienen que ver con sucesos que nos ocurrieron tanto a mí como a mis compañeros.
¿Se podría entonces ver también su filmografía como una suerte de documental sobre ese grupo?RG: Sí, desde luego. Incluso es una expresión que ahora estoy utilizando. Además es evidente que las películas van representando las modificaciones de nuestro punto de vista. Es como ir enfrentando nuestra propia historia con la Historia.
Aparte del ya mencionado Fassbinder, percibo en su obra referentes muy fuertes: Renoir, Pagnol, Cassavetes, Pasolini...
RG: Sí, evidentemente, ya que son todos cineastas que quiero mucho. Pero los elementos que tomé de ellos –las referencias a lo sagrado y el paisaje de Pasolini, el grupo y la inscripción dentro de la Historia de Fassbinder, la familia de Cassavetes, el amor al teatro y a los actores y la alegría de Renoir y la palabra de Pagnol– siempre traté de insertarlos dentro del contexto de historias personales.
Hay dos referencias permanentes sobre su cine que a mí no me parecen tan lineales como se las presenta: una, cuando se habla del naturalismo de su obra, y la otra, la que refiere a un cine optimista sin matices. Me apresuro a señalar que tengo la sensación de que sus películas –en varias de las cuales hay además una fuerte presencia de la muerte– son optimistas “a pesar de”.
RG: Sí, sí. Gracias por estas apreciaciones, me da mucho gusto escuchar esto y estoy completamente de acuerdo. Creo que hay un malentendido total con muchos intelectuales y críticos que tratan de ver solo lo que quieren. Creo que quienes caracterizan a mi cine como naturalista y optimista, lo hacen para disminuir lo que hago y minimizar mi trabajo porque los fastidio y no pueden aceptar que una obra pueda ser a la vez inteligente y popular.
¿Y en cuanto al presunto naturalismo?RG: Creo que la estilización de la puesta en escena, las referencias a la representación y el distanciamiento casi “brechtiano” utilizados de manera constante responden por sí mismos.
¿Por qué casi siempre se encuentran representadas varias generaciones en sus películas?RG: Porque creo que mostrando al menos tres generaciones puedo encuadrar mejor a los personajes dentro de la Historia.
Pasando específicamente a las películas, creo que la primera, Ultimo verano, y Por la vida, por la muerte son las que muestran más elementos “pasolinianos”...RG: Sí, yo también lo creo. El barrio, los bandidos, la fuerte presencia de la madre...
Otro elemento que es muy fuerte en varias películas es el de la muerte como sacrificio, además casi siempre en el personaje que interpreta Gérard Meylan.
RG: Es que él soy yo. Este aspecto creo que también tiene que ver con los aspectos sagrados y religiosos que mencionábamos antes. Además, yo no puedo hablar de la vida sin hacerlo de la muerte y con mi formación mediterránea, influenciada por la tragedia griega, la muerte a veces replantea la perspectiva de una película (como ocurre en Por la vida, por la muerte).
En Dios vomita a los tibios el final me resulta muy impresionante. Además, me parece que en esa película se cuestionan elípticamente dos concepciones de la política: el terrorismo y el reformismo...RG: Para mí, efectivamente, en el final los dos amigos que mueren (uno realmente y el otro simbólicamente) representan cada una de esas posiciones. Es una película que refleja algunos de mis cambios de punto de vista frente a la política, en un momento histórico muy marcado por la caída del Muro de Berlín y los festejos del bicentenario de la Revolución Francesa. Creo que hay todo un concepto de revolución que se entierra.
A todo corazón es una adaptación de la novela del escritor negro James Baldwin. ¿Qué cambios hizo sobre el original?RG: Casi ninguno en la historia ya que leí esa novela de un tirón y me identifiqué plenamente con su contenido, tanto que me parecía que la había escrito yo. Lo que me interesaban, sobre todo, eran las reacciones emocionales de los personajes. Lo que sí hice fue utilizar por primera vez en mi obra el relato en off y cambiar la ubicación geográfica de los hechos, como que la acción se desarrolle en Marsella y en Sarajevo, que en la novela transcurría en Puerto Rico.
La secuencia de Sarajevo me parece una de las más emotivas y logradas de toda su obra.AA: Aquí yo quiero contar la pequeña historia. La escena del bar de esa secuencia fue uno de los momentos más conmovedores de mi carrera de actriz. El joven que la interpreta conmigo no es un actor, no es yugoslavo sino polaco, y yo nunca lo había visto antes de filmar la escena. Sentí que en ese momento se producía algo mágico, algo que se da muy rara vez en la carrera de un actor.
En Marius y Jeannette hay como una modificación de los decorados y escenografías habituales...RG: Es que a mí me interesaba enfrentar dos tipos de decorados. Uno casi coral, el del patio, con una fuerte inspiración en el teatro clásico, donde los vecinos son testigos y comentan las acciones de Jeannette, y por otro lado la fábrica destruida y abandonada, en la que Marius pasa buena parte de sus horas.
Marius es un personaje solitario y retraído, como algunos héroes del western. Además hay en la película una pelea en un bar que parece casi un homenaje al western.
RG: Sí, creo que efectivamente hay algo de eso.
Me parece que en Al ataque se acentúan el carácter antinaturalista de la puesta y la utilización de mecanismos de representación. Incluso hay un telón al principio y al final del film...RG: Sí, por supuesto. En esta película he tratado de poner a la vista del público los elementos formales que utilizo. Incluso el enfrentamiento entre el director y el guionista representa de algún modo lo que me pasa cuando dirijo un film.
He leído que En la ciudad tranquila, su última película, se diferencia mucho de Al ataque.
RG: Sí, es una película absolutamente opuesta. Tanto en la interpretación actoral como en la luz, el montaje y el sonido, hicimos lo contrario que en la película anterior. Fue muy excitante hacer estas dos películas una tras otra. Además, creo que En la ciudad tranquila es un film que habla sobre todo lo que me asusta.
¿Cómo ve el cine francés actual?RG: Creo que es un buen período del cine francés. Hay muchos directores con estilos muy diferentes y varias mujeres que se destacan, como Dominique Cabrera y Pascale Ferrand, y también buenos documentalistas.
¿Y qué piensa de los directores veteranos que siguen filmando como Rohmer, Chabrol y Resnais?RG: Creo que están en un buen momento, aunque prefiero hablar de los directores jóvenes.
¿Y a nivel mundial?RG: Me interesa mucho el cine de Oriente y Medio Oriente, sobre todo las cinematografías nuevas que se están dando a conocer. Me gustaron mucho las dos últimas películas de Nanni Moretti y también James Gray, un director norteamericano.
¿Cuál es su próximo proyecto?RG: Tengo proyectada una historia de amor compleja entre una mujer y dos hombres. Es un terreno que nunca exploré como eje de mis películas. Son personajes que están entrando en la madurez, lo mismo que ocurre con nuestro grupo de trabajo.
Por Jorge García
Publicado el 11/10/2001
El amante.com


Entrevista a Robert Guediguian en El Mundo


«Mis películas son un puñetazo en la cara de Le Pen»


BORJA HERMOSO
MADRID.- El octavo largometraje de Robert Guédiguian es un bombazo contra la sucursal francesa de la internacional del racismo y la xenofobia: el lepenismo. En De todo corazón, Premio Especial del Jurado en el último Festival de San Sebastián y que hoy se estrena en España, el director francés vuelve a exhibir su marcada militancia de izquierdas en el mismo territorio geográfico y humano de siempre: los barrios obreros de Marsella y sus gentes, y muy especialmente sus inmigrantes. El realizador de Marius y Jeanette -una de las películas francesas de mayor éxito en las carteleras españolas en la última década- firma aquí un auténtico canto a la tolerancia. Guédiguian reivindica por igual a Brecht, a Passolini, la Tragedia griega y la luz del mediterraneo.
- De todo corazón parece una película militantemente marsellesa. ¿Lo es?
- Marsella es mi territorio, en efecto, el terreno en el que he situado desde siempre mi mundo de imaginación. Pero nunca me ha interesado hacer películas sociológicas o históricas sobre la ciudad y sus gentes. Lo que me interesa y me mueve es la luz del sur, y el hecho de que Marsella es una ciudad en constante movimiento.
- El suyo -y De todo corazón supone una buena muestra- es un cine muy localizado, digamos de intensas raíces. - Es que desde hace tiempo siento que sólo me interesa el cine que es, cómo decirlo, de alguna parte, anclado en un lugar. Cuando voy al cine, como espectador, quiero ver cine español, o italiano, o francés, o americano... bueno, según qué cine americano, claro, nada de McDonald ni campesinos en Alabama, sino Cassavettes o Woody Allen.
- Vamos, cine relacionado con el lugar donde se hace...
- Pues sí, para mí el milagro del cine ha sido siempre su relación inmediata con la realidad. Al final, la razón de ser de este arte es universal: se trata de caer en la cuenta de que cualquiera, al otro lado del mundo, tiene o puede tener los mismos problemas que uno. Sin embargo, de un tiempo a esta parte siento la necesidad de sistematizarlo todo. O sea, me da por pensar que para qué situar mis historias en Liverpool, Nueva York o París, si tengo Marsella. En fin, Fellini sólo rodaba en Roma y Woody Allen no sale de Nueva York.
- Pero, ante todo, estamos ante un relato de mestizaje entre razas y culturas. Es una poderosa fuente de inspiración artística, ¿no? - Sí, porque además sé de lo que hablo. Mi madre es alemana y mi padre armenio. Orígenes diversos, raros y mezclados. Además, el mito fundacional de Marsella es el de la idea de la mezcla; la leyenda habla de un griego que se casó con una africana...
- Usted cuenta una hermosa y dura historia de amor, pero ¿hasta qué punto ha querido además hacer la crítica de un sistema social?
- Las dos cosas están relacionadas. Yo, lo que he tratado de hacer, es demostrar que en un momento dado, Marsella es una ciudad destruida socialmente, como puede ser Sarajevo. En un sitio, las casas han sido destruidas por la guerra, en el otro, por las excavadoras. En cuanto a eso que me dice de la crítica de un sistema, pues sí, sigo pensando lo de siempre: en esta sociedad hay dos velocidades, y sus diferencias se hacen cada día más grandes.
- ¿En qué aspectos nota más esa diferencia creciente? - Está claro: los desequilibrios crecen entre el Norte y el Sur, entre los ricos y los pobres. No diría que entre el capitalismo y el comunismo, porque esa oposición se está acabando. Lo que más me ha gustado de estos últimos años ha sido la confirmación de que el liberalismo tampoco era la solución. El comunismo fracasó, pero el neoliberalismo no ha remediado nada, ¡no es inmortal! Nada impide pensar que el día de mañana, entre todos, inventemos un tercer sistema. Mientras haya ricos y pobres, hay que intentarlo.
- Al hacer este filme, ¿se sintió obligado a posicionarse en esta cuestión? - Sí, porque yo siempre me voy a posicionar a favor de la gente débil, mi moral me lo pide. Es más, creo que esa debe ser la función del intelectual. Si eso es cine militante, pues bueno, vale.
- Se diría que es más que eso. Su película tiene el aspecto de una crítica en toda regla al lepenismo... - Más que eso, mis películas son un puñetazo en su cara. En Marsella, una de cada tres personas de las que tengo enfrente vota a Le Pen. Por eso se titula así mi película. De todo corazón. No se puede tener corazón votando a Le Pen, así de claro. No se puede tener corazón y ser racista, decir, por ejemplo, «no me gustas porque eres negro».
- Reivindica a Brecht, y él dijo que cada creador tiene un público concreto. ¿Usted lo tiene?
- Los jóvenes cineastas deberían plantearse en primer lugar a quién se dirigen y cómo. Y no hacer concesiones. Yo no creo en el arte puro y todas esas tonterías; creo que hay que hacerse siempre preguntas. Un cineasta siempre ha de representar a alguien, erigirse en portavoz de una determinada categoría social. El arte por el arte me la sopla. Bah, ¿qué significa eso? Creaciones para pequeños burgueses maniqueos, poco más.

FILMOGRAFÍA



anchor Índice Filmografía .:. Dernier été .:.Ki lo sa? .:.Rouge midi .:.Dieu vomit les tièdes .:.L'argent fait le bonheur .:.À la vie, à la mort! .:.Marius y Jeannette .:.De todo corazón .:.¡Al ataque! .:.La ciudad está tranquila .:.Marie-Jo y sus dos amores .:.Mi padre es ingeniero .:.Presidente Miterrand (El paseante del Champ de Mars) .:.Le voyage en Arménie .:.
anchor Dernier été (1981)
ImagenDernier été85 min.
Director: Robert Guédiguian y Frank Le Wita

Guión: Robert Guédiguian y Frank Le Wita

Intérpretes:

Gérard Meylan
Ariane Ascaride
Jean-Pierre Moreno
Djamal Bouanane
Malek Hamzaoui
Jim Sortino
Jean Vasquez
Grégoire Guediguian
Elise Garro
Joëlle Modola
Karim Hamzaoui

La acción de la película se desarrolla en la Marsella actual, concretamente en el barrio de L'Estaque (un pequeño puerto pesquero, antaño estimado por los pintores impresionistas). Este barrio se divide en diferentes zonas. Una de ellas es l'Estaque-Riaux: una calle principal entre dos colinas que acaba que una inmensa avenida abandonada. La población se aloja en las casas construidas anárquicamente en las colinas. Algunas pertenecen a las dos principales fábricas de la localidad -Lafarge y Kuhlmann-, otras fueron construidas por los obreros en su tiempo libre. Las fábricas han impuesto su ritmo implacable en la vida de este barrio, funcionando noche y día desde hace 50 años
eD2K link Dernier.Ete.(Robert.Guediguian.-.1980.-.Fr)-.2.avi [702.97 Mb]  VO francés
Ficha IMDB
Índice
anchor Ki lo sa? (1985)
ImagenKi lo sa?90 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Robert Guédiguian

Intérpretes:

Ariane Ascaride
Pierre Banderet
Jean-Pierre Darroussin
Gérard Meylan
Alain Lenglet
Cuatro amigos de la infancia prometen volverse a encontrar en un fecha concreta. Llega el día. Los amigos, con treinta años a las espaldas, observan como la soledad y las desilusiones han substituido a los sueños y se impone el sentimiento de que se ha malgastado la vida.
eD2K link Ki.Lo.Sa.avi [699.32 Mb]  VO francés
Ficha IMDB
Índice
anchor Rouge midi (1985)
ImagenRouge midi110 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Robert Guédiguian y Frank Le Wita

Intérpretes:

Gérard Meylan
Ariane Ascaride
Raúl Gimenez
Martine Drai
Jacques Boudet
Giuseppe Mella
Salvatore Condro
Djamal Bouanane
Pierre Pradinas
Abdel Ali Sid
Frédérique Bonnal
Jacques Menichetti
Pierre Banderet
Un fresco que recorre 50 años en la vida de cuatro generaciones de emigrantes italianos que viven en un barrio popular de Marsella. La película narra el recorrido que va desde las ilusionadas luchas de los años 20 hasta la desilusión de los 70.
eD2K link Rouge.midi.(Robert.Guédiguian.-.1983).divx [852.44 Mb]  VO francés
Ficha IMDB
Índice
anchor Dieu vomit les tièdes (1989)
ImagenDieu vomit les tièdes100 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Robert Guédiguian y Sophie Képès

Intérpretes:

Jean-Pierre Darroussin
Ariane Ascaride
Pierre Banderet
Gérard Meylan
Hélène Surgère
Jacques Boudet
Farouk Bermouga
Patrick Bonnel
Christine Brücher
Alain Lenglet
Jacques Pieiller
En una ciudad obrera del sur de Francia, tres chicos y una chica prometen no olvidar jamás lo que son: hijos de los pobres.
eD2K link Dieu.Vomit.Les.Tiedes.(Robert.Guediguian.-.Jean.-.Pierre.Darroussin.-.1989.-.Fr).avi [851.27 Mb]  VO francés
Ficha IMDB
Índice
anchor L'argent fait le bonheur (1993)
ImagenL'argent fait le bonheur91 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Robert Guédiguian y Jean-Louis Milesi

Intérpretes:

Ariane Ascaride
Jean-Pierre Darroussin
Pierre Banderet
Danièle Lebrun
Roger Souza
Gérard Meylan
Frédérique Bonnal
Lorella Cravotta
Jacques Boudet
Charles Picq
Malek Hamzaoui
Michèle Addala
Maryline Nobili
Jean-Jérôme Esposito
Abdel Ali Sid
En un barrio de Marsella conviven familias procedentes de diferentes lugares del Mediterráneo. Un bloque de apartamentos idénticos acoge a italianos, españoles, armenios, árabes y franceses, a quienes el paro, las drogas y la delincuencia acosan por igual. En medio de todos, el párroco intenta trabajar con los jóvenes para atenuar las diferencias. (FILMAFFINITY)
Ficha IMDB
Índice
anchor À la vie, à la mort! (1995)
ImagenÀ la vie, à la mort!100 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Robert Guédiguian y Jean-Louis Milesi

Intérpretes:

Ariane Ascaride
Jacques Boudet
Jean-Pierre Darroussin
Jacques Gamblin
Gérard Meylan
Jacques Pieiller
Pascale Roberts
Laetitia Pesenti
Frédérique Bonnal
Alain Lenglet
Farid Ziane
Oda a Marsella a través de la historia de unos emigrantes españoles del barrio obrero de L'Estaque. Marie-Sol trabaja de asistenta, pero Patrick, su marido, està en paro desde hace años. Su hermano adoptivo, Jaco, tampoco tiene empleo y lo han deshauciado de su caso por no pagar el alquiler. Cuando Marie-Sol pierde su trabajo, ella, Patrick, Jaco y su padre inválido, Papa Carlossa, se mudan con su hermano José, que trabaja en un bar, y su esposa Josefa quien, a pesar de su edad, tiene un número de striptease para los clientes del bar.
eD2K link Robert Guédiguian - A La Vie A La Mort - 1995.avi [854.85 Mb]  VO francés
Ficha IMDB
Índice
anchor Marius et Jeannette (1997)
ImagenMarius y Jeannette97 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Robert Guédiguian y Jean-Louis Milesi

Intérpretes:

Ariane Ascaride
Gérard Meylan
Pascale Roberts
Jacques Boudet
Frédérique Bonnal
Jean-Pierre Darroussin
Laetitia Pesenti
Miloud Nacer
Pierre Banderet
Monique Meylan
Michèle Camizuli
Marc Bordure
Blanche Guichou
Jacques Menichetti
Marie Darroussin
En un barrio obrero de Marsella, Marius y Jeannette están en la mitad de sus vidas. Marius vive solo en una fábrica de cemento cerrada que domina el barrio. Es el guardián de esa fábrica que está a punto de demolerse. Jeannette cría sola a sus dos hijos con su ínfimo salario de cajera. Vive en una minúscula casa abierta a un patio típico mediterráneo. El encuentro entre Marius y Jeannette no será sencillo porque, aparte de las dificultades propias de su situación social, están heridos... por la vida. (FILMAFFINITY)
eD2K link Mon.père.est.ingénieur.DVDRip.Dual.XvID(608x352)by.jorgito24(www.di...ico.com).avi [997.97 Mb]  Versión dual español-francés
Subtítulos en español
Ficha IMDB
Índice
anchor À la place du coeur (1998)
ImagenDe todo corazón107 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Robert Guédiguian, basado en una novela de James Baldwin

Intérpretes:

Ariane Ascaride
Christine Brücher
Jean-Pierre Darroussin
Gérard Meylan
Alexandre Ogou
Laure Raoust
Véronique Balme
Pierre Banderet
Patrick Bonnel
En Marsella, una adolescente de 16 años, Clementine, se enamora desde niña de un muchacho negro de 18 años llamado Bebe, y está decidida a casarse, pero el joven es acusado de haber violado a una mujer y encarcelado. El film describe la lucha de la joven y de su madre por probar la inocencia del acusado.
eD2K link De.Todo.Corazón.1998.DVDRip.XviD.AC3.Dual.FRA-ESP.avi [1.36 Gb]  Dual francés-español
eD2K link Al.Posto.Del.Cuore.(R.Guediguian,.1998).Gg.avi [891.82 Mb]  francés
Subtítulos en español
Ficha IMDB
Índice
anchor À l'attaque! (2000)
Imagen¡Al ataque!90 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Robert Guédiguian y Jean-Louis Milesi

Intérpretes:

Ariane Ascaride
Pierre Banderet
Frédérique Bonnal
Patrick Bonnel
Jacques Boudet
Christine Brücher
Francis Caviglia
Romane Dahan
Jean-Pierre Darroussin
Jean-Jérôme Esposito
Jacques Germain
Alain Lenglet
Dunnara Meas
Gérard Meylan
Miloud Nacer
Dos amigos de personalidades muy diferentes deciden escribir un guión para una película. Sus discusiones y enfrentamientos son constantes, pero poco a poco la historia va tomando forma en torno a una familia humilde que tiene un pequeño negocio de reparación de coches. Se trata de la historia de Gigi y Jean Dean, que se dedican a reparar coches en su taller, al que llaman Moliterno & Co. Garage. En su negocio cuentan con la inestimable ayuda de Lola, que se dedica a limpiar los coches, y Marthe, que se encarga de llevar la contabilidad. Por allí andan también el abuelo que se dedica a enseñar canciones revolucionarias de Italia a su nieto, y Vanessa y Mouloud que venden flores. La familia entera trabaja 12 horas diarias durante los siete días de la semana para salir adelante en estos difíciles tiempos donde tener un empleo digno es tener un tesoro. Sin embargo, la globalización también tiene efecto en las empresas modestas y esta no iba a ser menos: una multinacional intenta derribar su pequeño negocio.
eD2K link Guediguian A L'attaque - Un Conte De L'estaque-2000 Dvdrip Dual Ita Fra.avi [809.61 Mb]  Dual italiano y francés
Ficha IMDB
Índice
anchor La ville est tranquille (2000)
ImagenLa ciudad está tranquila127 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Robert Guédiguian y Jean-Louis Milesi

Intérpretes:

Ariane Ascaride
Jean-Pierre Darroussin
Gérard Meylan
Alexandre Ogou
Pierre Banderet
Jacques Boudet
Pascale Roberts
Julie-Marie Parmentier
Christine Brücher
La ciudad está tranquila es la historia de Michèle, obrera de una lonja de pesacado que no vive más que para salvar a su hija de la droga; de Paul, que traiciona a sus compañeros estibadores en huelga para convertirse en taxista; de Vivianne, profesora de música que no soporta más la derecha realista que representa su marido; de Abderramane, transformado por su estancia en prisión, que intenta ayudar a sus hermanos; de Gérard, para el que todo lo referente a la muerte, la suya y la de los demás, es un misterio; de los padres de Paul, jubilados, que no votarán ya nunca más; de Ameline, cuyo cuerpo representa la salud que le gustaría insuflar al pueblo recordándole sus orígenes pre-monoteístas; de Sarkis, que lucha por el piano de cola por el que sueña. Historias singulares, embrollos, que se desarrollan al mismo tiempo y en el mismo espacio, Marsella, en el año 2000, frente al ascenso de la insignificancia y la confusión, y atestiguan que "la ciudad no está tranquila" (LA BUTACA)
eD2K link .Fr.-.La.ville.est.tranquille.(2001,.2h10).-.De.Robert.Guédiguian,.avec....D.DivX)..avi [787.89 Mb]  VO francés
Subtítulos en español
Ficha IMDB
Índice
anchor Marie-Jo et ses 2 amours (2002)
ImagenMarie-Jo y sus dos amores124 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Robert Guédiguian y Jean-Louis Milesi

Intérpretes:

Ariane Ascaride
Jean-Pierre Darroussin
Gérard Meylan
Julie-Marie Parmentier
Jacques Boudet
Yann Trégouët
Frédérique Bonnal
Souhade Temimi
Maya Seuleyvan
Frédéric Garbe
Danielle Stefan
Jacques Germain
Axel Köhler
Marie-Jo ama profundamente a Daniel, su marido, pero también ama a Marco, su amante. Cuando Mari-Jo deja su hogar para vivir un tiempo con Marco, Daniel espera su regreso sin violencia, sufre con un dolor intenso que le impide respirar. Son dos amores imposibles.
eD2K link Marie Jo Y Sus Dos Amores Cd1.avi [697.77 Mb]  Versión doblada al español.CD1
eD2K link Marie Jo Y Sus Dos Amores Cd2.avi [699.45 Mb]  Versión doblada al español.CD2
Ficha IMDB
Índice
anchor Mon père est ingénieur (2004)
ImagenMi padre es ingeniero108 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Robert Guédiguian y Jean-Louis Milesi

Intérpretes:

Ariane Ascaride
Jean-Pierre Darroussin
Gérard Meylan
Pascale Roberts
Jacques Boudet
Pierre Banderet
Patrick Bonnel
Frédérique Bonnal
Christine Brücher
Mathilda Duthu
Youssef Sahbeddine
Natacha y Jérémie crecieron juntos. Eran inseparables. Eran amantes. Ambos estudiaron Medicina, pero un día sus vidas tomaron trayectorias diferentes. Jérémie se convirió en alguien importante, que viajaba mucho y se codeaba con ministros; Natacha siguió ejerciendo en su barrio y viviendo en casa de sus padres. Ahora Jérémie ha vuelto y recuerda cuando tenían 14 años, estudiaban ruso y él era incapaz de pronunciar bien una de las frases del curso: “Mi padre es ingeniero”. Ha vuelto para averiguar qué le ha pasado a Natacha, por qué está enferma. Su investigación le va a llevar a conocer a la gente que conocía a Natacha, a amar a la gente que ella amaba y a curar a los pacientes que ella curaba. A pesar de todos los obstáculos, Natacha y Jérémie deciden luchar contra la realidad y el destino, y permanecer juntos para siempre. (FILMAFFINITY)
eD2K link Mon père est ingénieur - Robert Guédiguian - 2004 - Ariane Ascaride, Jean-Pierre Darroussin.avi [997.97 Mb]  VO francés
Subtítulos en español
Ficha IMDB
Índice
[td=5,1,]Esta película narra la historia del fin de un mandato y del fin de una vida, la de François Mitterrand (1916-1996), presidente de la República francesa entre 1981 y 1995.
Cuando el presidente estaba librando sus últimos combates contra la enfermedad, un joven y apasionado periodista intenta arrancarle unas lecciones universales acerca de la política y la historia, acerca del amor y la literatura..., certezas acerca de la vida. Pero el anciano apenas logra brindárselas porque para él ya había llegado el momento en que pasado, presente y futuro se confunden en uno solo, el tiempo en el que sólo perviven las dudas, el tiempo en el que todos los hombres son iguales: el tiempo de la proximidad de la muerte.
anchor Le promeneur du champ de Mars (2005)
ImagenPresidente Miterrand (El paseante del Champ de Mars)117 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Georges-Marc Benamou, basado en el libro del mismo autor

Intérpretes:

Michel Bouquet
Jalil Lespert
Philippe Fretun
Anne Cantineau
Sarah Grappin
Catherine Salviat
Jean-Claude Frissung
Philippe Le Mercier
Serge Kribus
Jean-Claude Bourbault
Grégoire Oestermann
Philippe Lehembre
Istvan Van Heuverzwyn
Béatrice Bruno
Rémy Darcy[
/td]
eD2K link Le Promeneur Du Champs De Mars French Dvdrip Divx-Ripped By Ghost-Dog Avi.avi [693.31 Mb]  VO francés
eD2K link Presidente.Miterrand.DVD.XviD.MP3.Spanis.Grup.Todo.Morci_Rip.avi [695.04 Mb]  Versión doblada al español
Ficha IMDB
Subtítulos en español
Hilo en Cine-Clásico
Índice
anchor Le voyage en Arménie (2006)
ImagenLe voyage en Arménie125 min.
Director: Robert Guédiguian

Guión: Ariane Ascaride, Marie Desplechin... incompleto

Intérpretes:

Ariane Ascaride
Gérard Meylan
Chorik Grigorian
Romen Avinian
Simon Abkarian
Serge Avedikian
Kristina Hovakimian
Madeleine Guédiguian
Jean-Pierre Darroussin
Jalil Lespert
Marcel Bluwal
Al enterarse de que se encuentra gravemente enfermo, Barsam decide volver a su tierra natal.
A su muerte, querría legar algo a su hija Anna, siempre tan segura de todo: querría enseñarle a dudar.
Antes de huir a Armenia, se preocupa de dejar múltiples indicios para que Anna pueda encontrarle. Para Anna, ese viaje será lo que su padre deseaba que fuera : un viaje iniciático, una educación sentimental, una nueva adolescencia… Un pueblo perdido en las elevadas montañas del Cáucaso, allí es donde Anna encuentra a su padre, sentado bajo un frutal en flor… Anna se cuestiona sobre su identidad, sus amores, sus principios ; por fin le asalta la duda, por fin madura. (UNIFRANCE)
eD2K link [DPAFG]Le.Voyage.En.Armenie.FRENCH.DVDRip.XviD-CRiMETiME.CD1.avi [700.84 Mb]  VO francés CD1
eD2K link [DPAFG]Le.Voyage.En.Armenie.FRENCH.DVDRip.XviD-CRiMETiME.CD2.avi [700.51 Mb]  VO francés CD2
Ficha IMDB
Índice
Total: 14 películas
Última edición por loperena el Sab Nov 03, 2007 6:28 pm, editado 2 veces en total
Avatar de Usuario
loperena
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1944
Registrado: Vie Jun 22, 2007 9:21 am

Notapor Monsieur Lange » Mar Ago 21, 2007 4:27 pm

:yuju: :yuju: :yuju:
Muchas gracias, loperena, por esta filmo tan necesaria.
¡TOTEM, venga ya, porfa, entrega los trastos a chus y droid!
Avatar de Usuario
Monsieur Lange
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 2517
Registrado: Vie May 26, 2006 12:17 am
Ubicación: cruzando las dunas

Notapor kimkiduk » Mar Ago 21, 2007 5:02 pm

Sólo he visto desde La ville est tranquille en adelante. Probaremos con el resto.
Muchas gracias loperena :good:
Cualquier consulta o petición mándame un privado. No uso emule ni ningún programa de descarga por el momento, así que no podré recompartir películas.
Avatar de Usuario
kimkiduk
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 4851
Registrado: Jue Nov 24, 2005 12:36 pm
Ubicación: Lost In La Mancha

Notapor cagney » Mar Ago 21, 2007 5:22 pm

En mi opinión, un cineasta absolutamente sobrevalorado...
Pese a ello, aplaudo tu trabajo y la elaboración de esta filmo, que encaja perfectamente en este foro y aumenta su calidad...

Gracias, compañero...
Avatar de Usuario
cagney
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 2003
Registrado: Sab Ago 12, 2006 12:31 am

Notapor loperena » Mar Ago 21, 2007 8:52 pm

Igual que Kimkiduk yo sólo he visto las pelis de Guédiguian a partir de La ville est tranquille además de Marius et Jeanette. Yo no sé francés y, como se puede comprobar en la filmografía, las primeras pelis andan escasas de subtítulos en español. Como son pelis, en general, donde "se habla mucho", pues no me veo con valor de verlas. Quién sabe igual ahora me animo.
Las filmografías supongo que cada uno las hace por afinidad con el director, sus temas, su estética, en fin: por gusto. Yo no sé si Guédiguian está sobrevalorado o no, porque esto del "valor" es tan difícil de definir y tan complicado establecer parámetros... Lo único que puedo decir es que de lo que he visto me ha gustado todo o casi todo y he aquí la razón de la filmografía (añadido también mi deseo de colaborar con un foro que me está dando desde hace tiempo muchas alegrías)
Avatar de Usuario
loperena
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1944
Registrado: Vie Jun 22, 2007 9:21 am

Notapor cagney » Mar Ago 21, 2007 8:58 pm

No hacía falta justificacion alguna, compañero...

No siendo un director de mi agrado, he aplaudido tu trabajo, pues soy consciente de que tendrá muchos seguidores en este foro y reconozco la calidad y el esfuerzo de tu trabajo... Solamente expesé mi subjetivo criterio...

Un saludo y mis felicitaciones...
Avatar de Usuario
cagney
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 2003
Registrado: Sab Ago 12, 2006 12:31 am

Notapor loperena » Sab Nov 03, 2007 6:31 pm

Actualizo la filmo con una versión dual y subtítulos en español para A la place du coeur. Gracias al companero Jma32 en el hilo: http://www.cineforum-clasico.org/archivo/viewt ... highlight=
Avatar de Usuario
loperena
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1944
Registrado: Vie Jun 22, 2007 9:21 am

Re: Robert Guédiguian

Notapor loperena » Sab Mar 01, 2008 9:42 pm

Filmografía actualizada a bbcode
Avatar de Usuario
loperena
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1944
Registrado: Vie Jun 22, 2007 9:21 am


Volver a Filmografías Directores

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados