Los subtítulos estaban bastante bien, sobre todo al principio. Pero hay varias cosas: a veces el tratamiento era de ustedes y se utilizaba el "tú" y viceversa. Había un diálogo, el del pozo, que no estaba traducido. Hay errores de ortografía (esos son humanos), y la expresión "Me cago en tu hijo" es errónea, en quien se cagan es en el sol, un frase típica serbia, que en España es equivalente a "me cago en tu suerte" más o menos. El que lo tradujo debió de pensar que "sun" era un error, y que era "son".
Por lo que los he arreglado y corregido. También pulí la sincronización, y arreglé la traducción ayudándome cuanto pude del serbio original y dándole más chispa: A mí me hace más gracia "Yo te mato!", que "te mataré".
Estos subs que he corregido no sincronizan para ninguna versión publicada, pero tachán... he hecho un VOSE de 500 MB y subido a rapidshare. Si no procede retiro los links, y me los pedís por privado. Añado capturas:
Links de rapidshare:
- Spoiler: +
- http://rapidshare.com/files/366664638/The.Marathon.Family.VOSE.BeliVozi.part1.rar
http://rapidshare.com/files/366665774/T ... .part2.rar
http://rapidshare.com/files/366666910/T ... .part3.rar
http://rapidshare.com/files/366667833/T ... .part4.rar
http://rapidshare.com/files/366668712/T ... .part5.rar
http://rapidshare.com/files/366668842/T ... .part6.rar
No se pierdan esta comedia negra, un clásico del cine de los Balcanes.