(1916)
IMDb
Productora
Universal Film Manufacturing Company
Director
Lois Weber
Guión
Lois Weber
Stella Wynne Herron
Argumento
La novela de
Jane Addams
Intérpretes
Mary MacLaren
Harry Griffith
Mattie Witting
Jessie Arnold
William V. Mong
Lina Basquette
Violet Schram
Género
Drama
Una joven chica trabajadora tiene que mantener a su familia con solo cinco dólares a la semana. El estrés de intentar alimentar y vestir a su madre, padre y tres hermanas acaba siendo demasiado... (FILMAFFINITY)
Continuación de Where Are My Children? (Lois Weber, 1916).
Como curiosidad, tuvo una versión nipona, Itameru Kotori (Kiyohiko Ushihara, 1922), lo que demuestra el interés del cine japonés por el cine norteamericano de la época (incluyendo a los más grandes, Ozu, Mizoguchi, etc...).
Ripeo descargado de Patio de Butacas gracias al aviso de PREACHER. El ripeo, proveniente de EYE, fue allí posteado por Dr Mabuse, autor asímismo de los subtítulos.
Dr Mabuse escribió:Al final, tras los títulos de crédito, hay unos tres minutos con varios ejemplos (Antes-Después) de la restauración realizada por EYE
Datos técnicos:
Código: Seleccionar todo
General
Nombre completo : 1916 - Zapatos (Shoes)mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4 / Version 2
Tamaño del archivo : 494MB
Duración : 57min.
Tasa de bits total : 1 206Kbps
Fecha de codificación : UTC 2010-02-22 21:41:31
Aplicación de codifición : mkvmerge v5.9.0 ('On The Loose') built on Dec 9 2012 15:37:01
Librería de codificación : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
Video
ID : 1
Formato : xvid
ID Códec : V_MS/VFW/FOURCC / xvid
Duración : 57min.
Tasa de bits : 1 182Kbps
Ancho : 1 024pixeles
Alto : 560pixeles
Relación de aspecto : 1,85:1
Modo de velocidad de cuadro : Constante
Velocidad de cuadro : 23,976fps
Bits/(Pixel*cuadro) : 0.086
Tamaño de pista : 484MB (98%)
Default : Si
Forced : No
Texto
ID : 2
Formato : UTF-8
ID Códec : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text
Título : Español
Default : Si
Forced : No
1916 - Zapatos (Shoes).mkv [493.97 Mb]
Subtítulos en español dentro del contenedor mkv, obra de Dr Mabuse.
fifole escribió: He extraído los subtítulos del mkv, acortando líneas
y volviendo a sincronizar esos subtítulos modificados:
https://www.subdivx.com/X6XNTM3ODY3