Argumento
Basado en un relato de Stefan Zoromski, escritor llamado "la conciencia de Polonia" y cuatro veces nominado al Premio Nobel, nos cuenta la peripecia de un soldado que lucha en el levantamiento de los insurgentes polacos en 1863, que trataban de liberar a dicho país de la tenaza alemana y rusa que les oprimía. Ese soldado, Josef, único superviviente de la batalla de Malogoszcz, malherido, encuentra refugio en la mansión de Niezdolach, donde la cuidadora de la misma le acoge y cuida hasta su restablecimiento.
FICHA ARTÍSTICA
AÑO: 1922
DURACIÓN: 114 minutos
PAÍS : Polonia
DIRECTOR: Edward Puchalski
GUIÓN: Edward Puchalski, basado en la novela de Stefan Zeromski
FOTOGRAFÍA: Albert Wywerka
PRODUCTORA: Phos
REPARTO: Ryszard Sobiszewski, Stanislawa Chrzanowska, Maria Hryniewicz, Helena Marcello-Palinska, Antoni Bednarczyk, Henryk Rydzewski, Aleksander Zelwerowicz
GÉNERO: drama
Código: Seleccionar todo
General
UniqueID/String : 136302669106281346875257672782677215914 (0x668AF06EF6AA721B2B647306E7CF0AAA)
Nombre completo : Rok 1863 1922.mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 2
Tamaño del archivo : 1 000MB
Duración : 1h 54min.
Tasa de bits total : 1 220Kbps
Aplicación de codifición : HandBrake 0.10.0 2014112200
Librería de codificación : Lavf55.12.0 / Lavf55.12.0
Video
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : Main@L4
Ajustes del formato, CABAC : Si
Ajustes del formato, RefFrames : 4marcos
ID Códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1h 54min.
Ancho : 704pixeles
Alto : 578pixeles
Relación de aspecto : 4:3
DisplayAspectRatio_Original/String : 4:3
Modo de velocidad de cuadro : Constante
Velocidad de cuadro : 25,000fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8bits
Tipo de exploración : Progresivo
Librería de codificación : x264 core 142 r2479 dd79a61
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=hex / subme=2 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=6 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=10 / rc=crf / mbtree=1 / crf=22.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=20000 / vbv_bufsize=25000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Si
Forced : No
colour_range : Limited
colour_primaries : BT.601 PAL
transfer_characteristics : BT.709
matrix_coefficients : BT.601
Audio
ID : 2
Formato : AAC
Formato/Info : Advanced Audio Codec
Formato del perfil : LC
ID Códec : A_AAC
Duración : 1h 54min.
Canal(es) : 2canales
Posiciones del canal : Front: L R
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
Velocidad de cuadro : 46,875fps (1024 spf)
Demora del video : -21ms
Título : Stereo
Idioma : Inglés
Default : Si
Forced : No
Menú
00:00:00.000 : :Chapter 1
00:01:51.520 : :Chapter 2
00:16:29.440 : :Chapter 3
00:29:36.640 : :Chapter 4
00:40:55.360 : :Chapter 5
00:56:07.840 : :Chapter 6
01:09:26.560 : :Chapter 7
01:21:50.560 : :Chapter 8
01:37:22.240 : :Chapter 9
01:51:19.840 : :Chapter 10
01:54:31.840 : :Chapter 11
Confieso que, a pesar de la magnificencia de la restauración, hemos quedado algo decepcionados con el producto final. Uno, que no ha leído el libro (presumimos que mucho más extenso), esperaba un relato esclarecedor sobre esos hechos históricos, pero enseguida vemos que la trama seguirá un camino más intimista, centrándose en los aspectos personales de sus personales y dejando al margen las razones que condujeron a esa confrontación. Llegados a este punto, Edward Puchalski, el director, trata de profundizar en las relaciones entre Josef y Salomea, su salvadora, y de los personajes que les rodean.
Pero tampoco en este plano la película se distingue por su originalidad. La confusión es notable dentro del hilo argumental e incluso aparecen personajes que no sabemos muy bien qué papel desarrollan en la historia (una especie de oficial, de no se sabe bien de qué bando, que entra y sale a menudo de la mansión; un supuesto tío de la protagonista que surge como un fantasma en un momento dado y que nos deja la duda de si, en efecto, será un espectro o bien de carne y hueso, un pájaro de cuenta que en plena guerra se limita a vivir tan ricamente en la bodega de la casa), etcétera.
Al final todo se centra en el dibujo de la diferencia de clases entre el soldado (es un duque) y Salomea, joven de clase baja; y de la traición del primero, que no sólo sana de sus heridas y logra esconderse de sus perseguidores gracias a ella, sino que además la convierte en su amante para luego, con la llegada de su madre, dejarla tirada porque no pertenece a su alcurnia.
En resumen, una hermosísima burbuja, con imágenes de una gran belleza, pero al servicio de un argumento que se queda a medias, tanto del rigor histórico como del drama personal que se describe. Con todo, vale la pena acercarse al filme por sus indudables valores estéticos y por lo difícil que resulta dar con un título de esa nacionalidad europea.
Acotado especial para Prudencio
Lo siento, amigo. Me parieron para decir lo que veo. Otra cosa es que lo que vea yo esté mal enfocado (algo más que probable). De todas formas, con ésta no me he decepcionado tanto como con otras.
(Eddie Constanti)
La copia
Exquisitamente restaurada, con virados de color y música compuesta ex profeso. La Filmoteka Nadorowa polaca llevó a cabo este espléndido trabajo.
Los subtítulos
Nos hemos apoyado en unos ingleses, pero muy pronto hemos advertido que a menudo éstos pecaban de una falta de rigor considerable y, por tanto, acabamos recurriendo al polaco original, que tampoco es el polaco actual, sino una mezcla arcaica con otros idiomas vecinos. Se han cambiado los nombres y las localizaciones, ya que el traductor inglés lo había "americanizado" todo. Por ejemplo, Josef Odrowaz quedaba bautizado como Jeff Woodrow.
Subtítulos
Eddie Constanti escribió:Para los interesados:
Gracias a una copia con mejores subtítulos, he corregido, resincronizado y partido las líneas, con lo que los intertítulos están más completos:
https://www.subdivx.com/X6XNTM4MTg4X-ro ... sados.html