Patterns (Fielder Cook, 1956) Ver índice
Puntuación
7/10
2 votos
Moderador: mifune
-
- Mensajes: 467
- Registrado: 16 Oct 2012 21:14
- Agradecido : 60 veces
- Agradecimiento recibido: 2233 veces
Re: Patterns (Fielder Cook, 1956) DVDRip Dual SE
Lamentablemente no hay fuentes completas.
Por favor alguien que la tenga completa puede reponerla o facilitarme el audio español.
Muchas gracias.
Por favor alguien que la tenga completa puede reponerla o facilitarme el audio español.
Muchas gracias.
- felipemarlou
- Mensajes: 1911
- Registrado: 10 Ago 2013 00:02
- Agradecido : 1103 veces
- Agradecimiento recibido: 3474 veces
- roisiano
- Mensajes: 508
- Registrado: 16 Oct 2012 16:36
- Ubicación: Al final del río.
- Agradecido : 5 veces
- Agradecimiento recibido: 2490 veces
Patterns (Fielder Cook, 1956) BDRip 1080p Dual SE
Previamente en esta web
El precio del triunfo (Patterns) (Fielder Cook, 1956)
Filmaffinity | IMDb
Guion: Rod Serling
Fotografía: Boris Kaufman
Reparto: Van Heflin, Ed Begley, Everett Sloane, Beatrice Straight, Elizabeth Wilson, Joanna Roos, Shirley Standlee, Ronnie Welsh, Sally Gracie, Michael Dreyfuss, Adrienne Moore, Elaine Kaye, Lauren Bacall
Productora: Jed Harris / Michael Myerberg
Género: Drama | Trabajo/empleo | Bolsa & Negocios
Sinopsis:
De la mano de Rod Serling ("The twilight zone") llega una historia sobre la feroz y corrosiva competición en el seno de un coloso industrial de Nueva York, Ramsey & Co., entre tres hombres: Walter Ramsey, el frío e implacable jefe de la firma; Bill Briggs, su mano derecha durante muchos años; y Fred Staples, un joven ingenierio que podría ser su relevo. Pero el plan de Ramsey no consiste en despedir a Briggs, sino en crear una situación tan insostenible entre Fred y Briggs que éste renuncie a su puesto. ¿Estás dispuesto a pisotear a alguien para lograr el éxito? (FILMAFFINITY)
Gracias a quienes compartieron el BD.
Detalles de la edición
------------------------------
Configuración del ripeo (vídeo / audio):
x264:
"C:\x264.exe" --preset veryslow --tune film --crf 19.0 --deblock -2:-1 --no-chroma-me --level 4.1 --output "C:\mi_ripeo.mkv" "C:\mi_script.avs"
QAAC (para AAC):
qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
------------------------------
BDRip Dual (V.O. - doblaje en castellano) 1080p, con subtítulos en castellano, inglés, francés y portugués-brasileño en el contenedor MKV (9.09 GBs)
Subtítulos por separado, por si alguien los necesita para... (182 KBs)
Los subtítulos en español son los compartidos en su momento por felipemarlou (muchas gracias), con algunas correcciones, mínimos y prescindibles añadidos, y con sincronización revisada y, en caso necesario, retocada línea a línea, para este ripeo.
Respecto al doblaje, se ha utilizado como fuente de partida también el de un ripeo de felipemarlou (gracias de nuevo), que ha sido recompartido por el usuario heinlein (muchas gracias también).
La sincronización del doblaje resultó muy sencilla y solo he tenido que cambiar fps + delay inicial; en todo caso, si veis algún pequeño desfase, espero que podáis perdonarme ... algún día
Según me indica Santi(agoo) el doblaje se corresponde con doblaje para TVE de 1990, que diría que muy clásico no es... que digamos
Cómo buscar archivos en emule. Necesario para buscar lo anterior...
----------------------------------------------------
Última versión del codec x264 (inglés) | Cómo crear BDRips MKV/x264 con UsEac3To + MeGui (español)
Manual de ripeo con x264 en línea de comandos (español) (1) (2) (3) | Parámetros de codificación (inglés)
Matroska en wikipedia (español) | MKVToolnix, herramientas de edición para matroska (inglés) | Añadir cadenas de audio o subtítulos con MKVToolnix (español)
gMKVExtractGUI (inglés) | MKVExtractGui (inglés) | Manual de extracción de cadenas de audio/vídeo/subtítulos en MKV (español)
Filmaffinity | IMDb
Guion: Rod Serling
Fotografía: Boris Kaufman
Reparto: Van Heflin, Ed Begley, Everett Sloane, Beatrice Straight, Elizabeth Wilson, Joanna Roos, Shirley Standlee, Ronnie Welsh, Sally Gracie, Michael Dreyfuss, Adrienne Moore, Elaine Kaye, Lauren Bacall
Productora: Jed Harris / Michael Myerberg
Género: Drama | Trabajo/empleo | Bolsa & Negocios
Sinopsis:
De la mano de Rod Serling ("The twilight zone") llega una historia sobre la feroz y corrosiva competición en el seno de un coloso industrial de Nueva York, Ramsey & Co., entre tres hombres: Walter Ramsey, el frío e implacable jefe de la firma; Bill Briggs, su mano derecha durante muchos años; y Fred Staples, un joven ingenierio que podría ser su relevo. Pero el plan de Ramsey no consiste en despedir a Briggs, sino en crear una situación tan insostenible entre Fred y Briggs que éste renuncie a su puesto. ¿Estás dispuesto a pisotear a alguien para lograr el éxito? (FILMAFFINITY)
felipemarlou escribió: Comentario de Juan Carlos Vizcaíno (Cinema de perra gorda):
El ecuador de la década de los cincuenta del pasado siglo, fue un contexto propicio para que en el seno del cine norteamericano se insertara una saludable corriente crítica, con ciertos de los estamentos que forjaban el pretendido progreso social de su vida urbana. Sería un marco de claro matiz de denuncia, en el que quizá su exponente más rotundo lo manifestara la magnífica SWEET SMELL OF SUCCESS (El dulce sabor del éxito, 1957. Alexander Mackendrick), pero que mostró ejemplos tan interesantes –aunque algunos de ellos notablemente envejecidos-, como THE HARDER THEY FALL (Más dura será la caída, 1956. Mark Robson), THE BIG KNIFE (1955, Robert Aldrich), A FACE IN THE CROWD (1957, Elia Kazan) o la propia 12 ANGRY MEN (Doce hombres sin piedad, 1957. Sidney Lumet). Estas y otras referencias destacaban por expresarse en un sombrío blanco y negro, estar confeccionadas con un tono grave, manifestadas dentro de un contexto dramático acusado, y bordeando en alguna ocasión la frontera del moralismo más primitivo o la tendencia del film de tesis. En su conjunto, y pese a lo envejecidas que en algunos casos hayan manifestado sus formas, resulta obligado reconocer la valía de esta tendencia discursiva que, como señalaba, también logró consolidar ráfagas de buen cine, puede que más valiosas cuando estas se escoraban a la esencia de sus objetivos, y dejaban de lado un énfasis visual hoy día obsoleto –algo que manifestarían de modo especial los títulos de Kazan y Aldrich mencionados-.
Dentro de esta tendencia del cine USA, se encuentra presente un título quizá menos reconocido y recordado, en la medida de estar realizado por el entonces debutante Fielder Cook, cuya trayectoria posterior ha quedado absolutamente diluída –aunque en ella se contenga un extraño y claustrofóbico western de intriga como A BIG HAND FOR THE LITTLE LADY (El destino también juega, 1966)-, haciendo más fácil su olvido que si estuviera firmado por un nombre más reconocido. Si a ello unimos que PATTERNS (1956) jamás se estrenó comercialmente en nuestro país –solo en alguna ocasión ha sido emitida en España por televisión, con el título de EL PRECIO DEL TRIUNFO-, entenderemos que pese a gozar de cierta consideración en su país de origen, fuera de sus fronteras sea una película casi desconocida. Y es una lástima que ello suceda, ya que resulta una propuesta interesantísima, en la que además se aún el interés de su guión –obra de Rod Serling, posterior artífice de la mítica serie The Twilight Zone y autor asimismo del guión de la antes citada THE HARDER THEY ...- con una realización seca, austera, que sabe trasladar a la imagen el interés de la propuesta que trata.
PATTERNS narra la llegada al mundo ejecutivo de un complejo empresarial newyorkino, de un joven ex director de una pequeña fábrica en Ohio. Se trata de Fred Staples (Van Hefflin), captado para la entidad por parte del astuto, veterano e inhumano mandatario de la misma; Walter Ramsey (Everett Sloane). Su llegada coincidirá con la intención de Ramsey de relegar al vicepresidente de la empresa; William Briggs (Ed Begley). Briggs es un hombre de empresa al antiguo estilo, caracterizado por su humanisno y la cercanía con los trabajadores, en abierta oposición con los métodos deshumanizados de Ramsey, hijo del fundador de la entidad. A partir de la creciente sospecha por parte del recién llegado de suponer un relevo para Briggs, tras haber conocido e incluso empatizado abiertamente con este a través de la nobleza de su personalidad, se planteará en la película la eterna dualidad del triunfo personal, a costa del sacrificio de esa persona que tienes enfrente y a que se ha de sacrificar en tu lugar.
El film de Cook describe el mencionado marco de actuación desde sus primeros fotogramas, a través de los planos de los exteriores de Wall Street –punteados por el sonido de las campanas-, que desfilan ante la pantalla mostrando una amenazadora jungla arquitectónica, que centrará su radio de acción al mostrar el funcionamiento interior de la empresa comandada por Ramsey. Como si procediera de un ritual no muy alejado de la alienante estampa de METRÓPOLIS (1927, Fritz Lang), contemplaremos la cotidianenidad de una jornada de trabajo, haciéndolo mientras Staples se introduce en este marco laboral que para el ejercerá como auténtico eje de evolución personal. Por tanto, el espectador descubrirá junto al protagonista, ese contexto ritual en el que se esconcen ambiciones, desprecios –las actitudes iniciales de las secretarias ante Marge (Elizabeth Wilson), la secretaria de Briggs-, desarrolladas en un contexto opresivo donde los buenos modales y las aparentes formas esconden un latente mundo de humillaciones y pugnas, en la que el compañerismo y la comprensión resulta por completo ausente. A partir de dichas premisas, Cook sabe desplegar las posibilidades del guión de Serling –ya entonces representado en la televisión de la época-, en un juego generalmente dominado por conversaciones de carácter confesional a dos, en las que el espectador se acercará a la psicología e intimidad de sus personajes. Una elección formal que reviste un especial acierto por la sequedad, concisión y sensación de verdad que cada secuencia desprende. De forma casi admirable, lo que quizá en manos de otro cineasta más proclive a lo discursivo hubiera naufragado en un mar de lugares comunes, en PATTERNS ofrece una comprensión y sinceridad por momentos admirable. Es probable que el director supo atenerse a las sugerencias del material dramático que tenía en sus manos, pero lo cierto es que lo trasladó a la pantalla con un pudor y una sencillez expresiva, que incluso llega a mostrar la ambigüedad de todos los personajes en litigio. Es decir, que no dejará incluso de vislumbrar esa tentación de Staples por alcanzar ese rápido ascenso en el mundo de las finanzas –a lo que ayudará de manera notable la ambición demostrada por su esposa, uno de los personajes finalmente redimidos en la película, pero de cuyo tratamiento se desprende un alcance crítico considerable-, y al mismo tiempo finalmente planteará una vertiente justificativa de la manera despiadada que Ramsey demuestra en todo momento para administrar su empresa, que llegará a cobrarse incluso una víctima mortal.
Toda una madeja de intereses y ambiciones latente y nada ocultas, desarrolladas a modo de rito dentro de un marco recargado e incluso axfisiante, y que Fielder Cook logrará mostrar con un notable interés, valiéndose para ello del eminente trabajo aportados por todos sus intérpretes, en especial el cuarteto que alcanza un mayor protagonismo en el relato –Hefflin, Sloane, Begley y Wilson). Con un trabajo coral magnífico –es asombroso comprobar los instantes en las Marge demuestra un sincero acercamiento a Staples, a quien en los primeros momentos contemplaba con rechazo-, no puedo dejar de reconocer que la aportación de Ed Begley me pareció absolutamente conmovedora. Su capacidad para exponer un optimismo exterior, la vulnerabilidad de su personaje, su dignidad herida y la manera con la que encaja la humillación que llegará a costarle la vida, conforman a mi modo de ver uno de los logros interpretativos más memorables del cine norteamericano de su tiempo.
PATTERNS no alcanza, finalmente, la dureza casi mineral que ofrecía el ya mencionado film de Alexander Mackendrick –uno de los hitos del cine USA de mediada la década de los cincuenta-, pero sigue manteniendo incólume el interés de su propuesta, aunando la representatividad del contexto en el que fue realizada junto a la plena actualidad de sus enunciados. Y es que el ser humano puede evolucionar en aquellos elementos que rodean su existencia, pero en modo alguna olvidar esa dualidad que encierra su propia configuración como tal.
http://thecinema.blogia.com/2010/011201 ... iunfo-.php
Gracias a quienes compartieron el BD.
Spoiler:
------------------------------
Configuración del ripeo (vídeo / audio):
x264:
"C:\x264.exe" --preset veryslow --tune film --crf 19.0 --deblock -2:-1 --no-chroma-me --level 4.1 --output "C:\mi_ripeo.mkv" "C:\mi_script.avs"
QAAC (para AAC):
qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
------------------------------
Código: Seleccionar todo
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 9.09 GiB
Duration : 1 h 23 min
Overall bit rate : 15.6 Mb/s
Writing application : mkvmerge v37.0.0 ('Leave It') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.9 + libmatroska v1.5.2
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 23 min
Bit rate : 15.3 Mb/s
Width : 1 790 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 5:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.330
Stream size : 8.92 GiB (98%)
Writing library : x264 core 157 r2969 d4099dd
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=0 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 23 min
Bit rate : 123 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 73.7 MiB (1%)
Language : English
Writing library : qaac 2.68, CoreAudioToolbox 7.10.9.0
Encoding settings : qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
VBR min./avg./max. : 4 / 125 / 261 Kb/s.
Duration.......... : 5017.877 sec., (1h. 23m. 37.877s.)
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 23 min
Bit rate : 141 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 84.4 MiB (1%)
Title : Doblaje para TVE de 1990
Language : Spanish
Writing library : qaac 2.68, CoreAudioToolbox 7.10.9.0
Encoding settings : qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
VBR min./avg./max. : 4 / 143 / 245 Kb/s.
Duration.......... : 5018.048 sec., (1h. 23m. 38.048s.)
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 20 min
Bit rate : 85 b/s
Count of elements : 1105
Stream size : 50.4 KiB (0%)
Language : Spanish
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 21 min
Bit rate : 87 b/s
Count of elements : 1381
Stream size : 52.4 KiB (0%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 20 min
Bit rate : 72 b/s
Count of elements : 1293
Stream size : 43.0 KiB (0%)
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 20 min
Bit rate : 70 b/s
Count of elements : 1292
Stream size : 41.6 KiB (0%)
Title : Brazilian
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 21 min
Bit rate : 88 b/s
Count of elements : 1391
Stream size : 52.9 KiB (0%)
Title : English SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 3 s 364 ms
Bit rate : 85 b/s
Count of elements : 1
Stream size : 36.0 Bytes (0%)
Title : Forzados
Language : Spanish
Default : No
Forced : Yes
Text #7
ID : 10
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Duration : 1 h 20 min
Bit rate : 13.6 kb/s
Count of elements : 1690
Stream size : 7.88 MiB (0%)
Title : English Vobsubs (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : :Cpt. 01
00:10:03.394 : :Cpt. 02
00:19:29.710 : :Cpt. 03
00:30:49.306 : :Cpt. 04
00:40:10.825 : :Cpt. 05
00:50:03.626 : :Cpt. 06
01:00:48.061 : :Cpt. 07
01:11:05.011 : :Cpt. 08
BDRip Dual (V.O. - doblaje en castellano) 1080p, con subtítulos en castellano, inglés, francés y portugués-brasileño en el contenedor MKV (9.09 GBs)
Subtítulos por separado, por si alguien los necesita para... (182 KBs)
Los subtítulos en español son los compartidos en su momento por felipemarlou (muchas gracias), con algunas correcciones, mínimos y prescindibles añadidos, y con sincronización revisada y, en caso necesario, retocada línea a línea, para este ripeo.
Respecto al doblaje, se ha utilizado como fuente de partida también el de un ripeo de felipemarlou (gracias de nuevo), que ha sido recompartido por el usuario heinlein (muchas gracias también).
La sincronización del doblaje resultó muy sencilla y solo he tenido que cambiar fps + delay inicial; en todo caso, si veis algún pequeño desfase, espero que podáis perdonarme ... algún día
Según me indica Santi(agoo) el doblaje se corresponde con doblaje para TVE de 1990, que diría que muy clásico no es... que digamos
Cómo buscar archivos en emule. Necesario para buscar lo anterior...
----------------------------------------------------
Última versión del codec x264 (inglés) | Cómo crear BDRips MKV/x264 con UsEac3To + MeGui (español)
Manual de ripeo con x264 en línea de comandos (español) (1) (2) (3) | Parámetros de codificación (inglés)
Matroska en wikipedia (español) | MKVToolnix, herramientas de edición para matroska (inglés) | Añadir cadenas de audio o subtítulos con MKVToolnix (español)
gMKVExtractGUI (inglés) | MKVExtractGui (inglés) | Manual de extracción de cadenas de audio/vídeo/subtítulos en MKV (español)
Última edición por roisiano el 28 Sep 2019 11:58, editado 1 vez en total.
A partir de ahora, no contestaré a cuestiones que se me planteen en los foros. Sólo contestaré mensajes privados.
----------------
From now on, I will not answer to messages in the forums. I will only answer private messages.
----------------
From now on, I will not answer to messages in the forums. I will only answer private messages.
- Guiller3
- Mensajes: 1429
- Registrado: 12 May 2013 03:58
- Ubicación: Si eres mujer, búscame en tu corazón. Si eres hombre, me hallarás en tu cabeza.
- Agradecido : 817 veces
- Agradecimiento recibido: 962 veces
Re: Patterns (Fielder Cook, 1956) BDRip 1080p Dual SE
Hace rato venía deseando ver este título que lleva la firma de Rod Serling, escritor que, posteriormente, puso su firma en títulos tan valiosos como Requiem for a Heavyweight, Seven Days in May o Planet of the Apes, entre otros (aunque valga aclarar que nada tuvo que ver con, The Harder They Fall, donde el guion lo escribió, Philip Yordan, basado en la novela de Budd Schulberg).
Magnífico aporte, roisiano.
Magnífico aporte, roisiano.
-
- Mensajes: 2460
- Registrado: 16 Oct 2012 15:08
- Agradecido : 751 veces
- Agradecimiento recibido: 3102 veces
Re: Patterns (Fielder Cook, 1956) BDRip 1080p Dual SE
y con dos actores secundarios de raza: Ed Begley y Everett Sloane.
gracias roisiano, felipe, santi y heinlein.
gracias roisiano, felipe, santi y heinlein.
- yojimbo
- Mensajes: 13530
- Registrado: 18 Oct 2012 14:25
- Agradecido : 13984 veces
- Agradecimiento recibido: 4117 veces
Re: Patterns (Fielder Cook, 1956) BDRip 1080p Dual SE
Muchas gracias, roisiano, felipemarlou, heinlein y a santiagoo por sus informaciones.
-
- Mensajes: 2018
- Registrado: 06 Dic 2012 03:30
- Agradecido : 5495 veces
- Agradecimiento recibido: 1831 veces
Re: Patterns (Fielder Cook, 1956) BDRip 1080p Dual SE
"Según me indica Santi(agoo) el doblaje se corresponde con doblaje para TVE de 1990, que diría que muy clásico no es... que digamos"
Puede que la memoria me engañe, pero yo vi esta película en TVE mucho antes de 1990, probablemente en los 1960s. La recuerdo porque su trama me pareció muy "adulta" y porque no me "sonaba" absolutamente de nada (mi culturilla cinematográfica en aquel momento era limitada, cierto, pero no nula, ¡eh!).
Por la planificación y puesta en escena incluso pensé que era un telefilm. Creo que estaba doblada, pero en español latino.
Lo digo por si hay algún vejestorio de mi quinta que se acuerde de algo.
Puede que la memoria me engañe, pero yo vi esta película en TVE mucho antes de 1990, probablemente en los 1960s. La recuerdo porque su trama me pareció muy "adulta" y porque no me "sonaba" absolutamente de nada (mi culturilla cinematográfica en aquel momento era limitada, cierto, pero no nula, ¡eh!).
Por la planificación y puesta en escena incluso pensé que era un telefilm. Creo que estaba doblada, pero en español latino.
Lo digo por si hay algún vejestorio de mi quinta que se acuerde de algo.
- felipemarlou
- Mensajes: 1911
- Registrado: 10 Ago 2013 00:02
- Agradecido : 1103 veces
- Agradecimiento recibido: 3474 veces
Re: Patterns (Fielder Cook, 1956) BDRip 1080p Dual SE
Probablemente lo que viste fuera la versión televisiva también de Fielder Cook y del año anterior (1955). Algo muy habitual aquellos años con directores de la tv generation como Lumet, Nelson o Delbert Mann. En aquella época series como Twilight zone (también de Rod Serling) se emitían en tve en doblaje latino.rdeespana escribió: ↑28 Sep 2019 19:40 "Según me indica Santi(agoo) el doblaje se corresponde con doblaje para TVE de 1990, que diría que muy clásico no es... que digamos"
Puede que la memoria me engañe, pero yo vi esta película en TVE mucho antes de 1990, probablemente en los 1960s. La recuerdo porque su trama me pareció muy "adulta" y porque no me "sonaba" absolutamente de nada (mi culturilla cinematográfica en aquel momento era limitada, cierto, pero no nula, ¡eh!).
Por la planificación y puesta en escena incluso pensé que era un telefilm. Creo que estaba doblada, pero en español latino.
Lo digo por si hay algún vejestorio de mi quinta que se acuerde de algo.
-
- Mensajes: 2018
- Registrado: 06 Dic 2012 03:30
- Agradecido : 5495 veces
- Agradecimiento recibido: 1831 veces
Re: Patterns (Fielder Cook, 1956) BDRip 1080p Dual SE
felipemarlou escribió: ↑28 Sep 2019 22:02Probablemente lo que viste fuera la versión televisiva también de Fielder Cook y del año anterior (1955). Algo muy habitual aquellos años con directores de la tv generation como Lumet, Nelson o Delbert Mann. En aquella época series como Twilight zone (también de Rod Serling) se emitían en tve en doblaje latino.rdeespana escribió: ↑28 Sep 2019 19:40 "Según me indica Santi(agoo) el doblaje se corresponde con doblaje para TVE de 1990, que diría que muy clásico no es... que digamos"
Puede que la memoria me engañe, pero yo vi esta película en TVE mucho antes de 1990, probablemente en los 1960s. La recuerdo porque su trama me pareció muy "adulta" y porque no me "sonaba" absolutamente de nada (mi culturilla cinematográfica en aquel momento era limitada, cierto, pero no nula, ¡eh!).
Por la planificación y puesta en escena incluso pensé que era un telefilm. Creo que estaba doblada, pero en español latino.
Lo digo por si hay algún vejestorio de mi quinta que se acuerde de algo.
No, no... ¡en absoluto! Me acuerdo de Heflin y Sloane y de que tenía una duración de película estándar. La versión que dices era un videotape de una horita y eso no se pasaba en TVE. En aquella época prácticamente todo lo que venía de América era en 16mm y con doblaje latino... de Puerto Rico o, sobre todo, México, y no eran nada malos: en casa encontrábamos muy divertida la voz de Dick Van Dyke, que luego me enteré de que era la de Claudio Simón del desierto Brook). Que era esta película estoy seguro, pero lo que no consigo situar es la fecha.
- aptos
- Mensajes: 87
- Registrado: 17 Oct 2012 16:48
- Agradecido : 3268 veces
- Agradecimiento recibido: 57 veces