Filmaffinity | IMDb
Guión: Harry Kleiner (Novela: Marty Holland)
Música: David Riskin
Fotografía: Joseph LaShelle (B&W)
Reparto: Dana Andrews, Alice Faye, Linda Darnell, Charles Bickford, Anne Revere, Bruce Cabot, John Carradine
Productora: 20th Century Fox
Género: Cine negro | Intriga
Sinopsis:
Eric Stanton (Dana Andrews) se ve obligado a bajar del autobús en que viaja porque no tiene dinero para todo el trayecto. Es así como llega a un pueblo desconocido, donde empieza a frecuentar un local de comidas, cuya principal atracción es una hermosa camarera llamada Stella. Un clásico del cine negro. (FILMAFFINITY)
Gracias a quienes compartieron el BD 1080p.
Ripeo con esta configuración:
Código: Seleccionar todo
"C:\x264.exe" --preset veryslow --tune film --crf 19.0 --no-chroma-me --level 4.1 --output "C:\mi_ripeo.mkv" "C:\mi_script.avs"
Código: Seleccionar todo
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 8.62 GiB
Duration : 1h 37mn
Overall bit rate : 12.7 Mbps
Writing application : mkvmerge v8.3.0 ('Over the Horizon') 64bit
Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
DURATION : 01:35:23.395000000
NUMBER_OF_FRAMES : 1469
NUMBER_OF_BYTES : 4352697
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 37mn
Bit rate : 12.1 Mbps
Width : 1 438 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 24.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.324
Stream size : 8.19 GiB (95%)
Writing library : x264 core 148 r2597 e86f3a1
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=0 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
DURATION : 01:37:08.000000000
NUMBER_OF_FRAMES : 139872
NUMBER_OF_BYTES : 8969898352
Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 37mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 267 MiB (3%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Castellano
Language : Spanish
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Neutro
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 6
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Title : English Vobsubs (H.I.)
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:06:12.542 : en:00:06:12.542
00:09:46.833 : en:00:09:46.833
00:17:54.208 : en:00:17:54.208
00:31:50.542 : en:00:31:50.542
00:39:24.333 : en:00:39:24.333
00:48:43.958 : en:00:48:43.958
00:58:19.750 : en:00:58:19.750
01:13:39.875 : en:01:13:39.875
01:25:47.167 : en:01:25:47.167
01:30:41.792 : en:01:30:41.792
BDRip V.O. 1080p, con subtítulos en español e inglés en el contenedor MKV (8.62 GBs)
Subtítulos por separado, por si alguien los necesita para... (115 KBs)
El ajuste de los subtítulos en castellano de España (hay dos subtítulos en español en el pack; unos en castellano y otros en español neutro) me costó un huevo (y parte del otro ), y no es totalmente perfecto, pero diría que han quedado razonablemente bien. También hice correcciones diversas y variadas y tal... (o sea, que merezco una palmadita en la espalda, por si no os habíais enterado )
En el ajuste de los subtítulos en español neutro no me esforcé tanto .
Si alguien desea sincronizarlos (incluso ) mejor, no seré yo quien lo impida .
----------------------------------------------------santiagoo escribió:Doblaje TVE 1970 para el 1080 roisiánico.
Angel o diablo (1945). Doblaje TVE 1970 para mkv 8.62 GB by santiagoo.ac3 [88.93 Mb]
Última versión del codec x264 (inglés) | Web en español sobre el codec x264
Manual de ripeo con x264 en línea de comandos (español) | Parámetros de codificación (inglés)
Contenedor Matroska (español) | Matroska en wikipedia (español): software de PC compatible, etc.
MKVToolnix, herramientas de edición para matroska (inglés) | Añadir cadenas de audio o subtítulos con MKVToolnix (español)
MKVExtractGui | Manual de extracción de cadenas de audio/vídeo/subtítulos en MKV (español)
Cómo crear BDRips MKV/x264 1080p o 1080p (español) | Guía avanzada para crear DVDRips MKV/x264 paso a paso (inglés)