CHABROL, BRIALY Y BLAIN SE TRASLADAN
A PARÍS Y APARECE YA STÉPHANE AUDRAN
LES COUSINS
A PARÍS Y APARECE YA STÉPHANE AUDRAN
LES COUSINS
Dirigida por
Claude Chabrol
Producida por
Claude Chabrol y Roland Nonin
Guión de
Claude Chabrol y Paul Gégauff
Fotografía de
Henri Decaë
Música de
Paul Misraki
Reparto
Gérard Blain...Charles
Jean-Claude Brialy...Paul Thomas
Juliette Mayniel...Florence
Guy Decomble...El librero
Geneviève Cluny...Geneviève
Michèle Méritz...Yvonne
Stéphane Audran...Françoise
Claude Chabrol
Producida por
Claude Chabrol y Roland Nonin
Guión de
Claude Chabrol y Paul Gégauff
Fotografía de
Henri Decaë
Música de
Paul Misraki
Reparto
Gérard Blain...Charles
Jean-Claude Brialy...Paul Thomas
Juliette Mayniel...Florence
Guy Decomble...El librero
Geneviève Cluny...Geneviève
Michèle Méritz...Yvonne
Stéphane Audran...Françoise
Sinopsis argumental
Charles (Gérard Blain) es un joven provínciano que llega a París para estudiar derecho. Se hospeda con su primo Paul (Jean-Claude Brialy), que tiene piso propio en la ciudad, lo que le permitirá conocerlo y comprobar hasta qué punto sus cáracteres son antagónicos, pues mientras él es serio y responsable, Paul vive únicamente para disfrutar intensamente del presente sin importarle el mañana. Durante su estancia conoce a Florence (Juliette Mayniel), una de las amigas de Paul.
Mi comentario
Audran, Chabrol, Mayniel y Brialy en una pausa del rodaje
Audran, Chabrol, Mayniel y Brialy en una pausa del rodaje
El brillante esfuerzo de Claude Chabrol en su segunda película es un estudio de carácter sobre cómo la tensión puede aumentar gradualmente entre dos individuos completamente diferentes y la grave consecuencia que ello conlleva. La trama se pone en marcha cuando Charles llega al apartamento parisino de su primo Paul Thomas, quien le da una calurosa bienvenida. A partir de entonces, los dos vivirán bajo el mismo techo, pues los dos estudian en una universidad cercana, la Sorbona. Pero las similitudes terminan ahí. Si Charles se dedica completamente al estudios, su primo es el polo opuesto: una criatura extravagantemente despreocupada y promiscua. Charles no tardará en integrarse en el bullicioso grupo de amigos de su primo y ahí conocerá a Florence, quien con su coquetería ganará fácilmente el corazón del joven universitario.
La película está muy influenciada por el estilo de la nueva ola francesa. El retrato de la vida de un estudiante en París, a finales de los años 50, cuando aún no se había convertido en el Hitchcock francés. Los dos protagonistas que compartieron el debut cinematográfico alternan sus papeles con respecto a la primera película. Gérard Blain, el bello Serge de la película anterior, es ahora Paul, el hombre honesto que se traslada a París buscando estudiar derecho y deseando tener una relación más saludable y estable. Jean-Claude Brialy, el solícito François, es ahora el despreocupado y vividor Paul. Juliette Mayniel vuelve a ser Yvonne, reflejando quizás que la condición femenina sigue siendo igual en el campo que en la ciudad.
Pero luego, en un breve papel aparece el personaje de Françoise (Stéphane Audran), cuya importancia en la película es inversamente proporcional a la que tuvo en la vida de Chabrol. Ella se había divorciado ya de su primer marido, Jean-Louis Trintignant, comenzando una larga relación sentimental con el novel realizador, que acabaría en un duradero matrimonio artístico y real. La película está también filmada en blanco y negro como la anterior, pero ya se anticipa en su desenlace fatal, algo que será característico en sus siguientes películas y que el cinéfilo conoce, sin necesidad de que se lo diga.
Sobre la ausencia de doblaje
Si algún joven cinéfilo se pregunta por qué no publico enlaces con el doblaje de estas películas, les recordaré que esta película se estrenó en España, diez años después, aprovechando la creación en 1967 de las Salas de Arte y Ensayo, que emitían películas en versión original subtitulada. LES COUSINS se estrenó con 10 años de retraso y LE BEAU SERGE con 12 y siempre primero en Barcelona y luego en Madrid. Y es que para que me entendáis, la programación de las salas comerciales se parecía mucho a la actual televisiva de la Cadena de los Obispos Peperos: Oeste, Martínez Soria y poco más. Estas películas no se podían cortar porque no tenía escenas de destape, pero su ideología era muy perniciosa. Es posible que al editarse en video o emitirse por televisión se hayan doblado, pero desconozco el detalle.
Código: Seleccionar todo
General
Nombre : Les Cousins.BDRip 720o.Spa and Eng Subt.CFC-VTG.mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4 / Version 2
Tamaño de archivo : 5,40 GiB
Duración : 1 h 49 min
Tasa de bits general : 7 048 kb/s
Fecha de codificación : UTC 2017-03-30 06:39:23
Aplicación de codifición : mkvmerge v7.6.0 ('Garden of Dreams') 32bit built on Feb 8 2015 12:51:39
Librería de codificación : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
Vídeo
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L4.1
Ajustes del formato, CABAC : Sí
Ajustes del formato, ReFrames : 12 fotogramas
ID códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1 h 49 min
Tasa de bits : 6 406 kb/s
Ancho : 960 píxeles
Alto : 720 píxeles
Relación de aspecto : 4:3
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 23,976 (24000/1001) FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma) : 0.387
Tamaño de pista : 4,91 GiB (91%)
Librería de codificación : x264 core 129 r2245kMod bc13772
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.15:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0000 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.30 / aq=1:0.75
Idioma : Inglés
Default : Sí
Forced : No
Audio
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Extensión modo : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness : Big
ID códec : A_AC3
Duración : 1 h 49 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 640 kb/s
Canal(es) : 1 canal
Posiciones del canal : Front: C
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 spf)
Profundidad bits : 16 bits
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 503 MiB (9%)
Idioma : Francés
Default : No
Forced : No
Texto #1
ID : 3
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 45 min
Tasa de bits : 49 b/s
Count of elements : 1307
Tamaño de pista : 38,1 KiB (0%)
Idioma : Español
Default : Sí
Forced : No
Texto #2
ID : 4
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 45 min
Tasa de bits : 47 b/s
Count of elements : 1281
Tamaño de pista : 36,7 KiB (0%)
Idioma : Inglés
Default : No
Forced : No
Menú #1
00:00:00.000 : en:Opening credits
00:03:42.973 : en:11, rue des Sycamores, Neuilly
00:08:51.656 : en:Call from Genevičve, letter to Mama
00:14:12.727 : en:L'Assocation
00:19:38.928 : en:A game of bridge and Florence
00:25:25.482 : en:The book "seller"
00:28:33.253 : en:A little get-together
00:32:07.300 : en:Florence arrives
00:36:53.002 : en:Night air and poetry
00:46:01.342 : en:A drive through the woods
00:51:55.112 : en:"Wake up!"
01:00:14.653 : en:3:00 p.m.
01:09:40.676 : en:5:00 p.m.
01:12:53.411 : en:The bookseller again
01:14:35.846 : en:Three's a crowd
01:25:17.779 : en:Paul's success
01:27:57.063 : en:The Great Matton
01:34:25.285 : en:Charles's failure
01:39:02.270 : en:"He mustn't wake up!"
01:42:48.704 : en:Bad odds
Menú #2
00:00:00.097 : en:00:00:00.097
E-LINK
Archivo matroska de DON con subtítulos en español e inglés
Les Cousins.BDRip 720o.Spa and Eng Subt.CFC-VTG.mkv [5.40 Gb]
Los subtítulos en español sincronizados por spaceboy74
https://www.opensubtitles.org/es/subtit ... cousins-es
Archivo matroska de DON con subtítulos en español e inglés
Les Cousins.BDRip 720o.Spa and Eng Subt.CFC-VTG.mkv [5.40 Gb]
Los subtítulos en español sincronizados por spaceboy74
https://www.opensubtitles.org/es/subtit ... cousins-es