Anna (Alberto Lattuada, 1951) DVDRip Trial SE-SI
Puntuación
5,5/10
4 votos
Ana (Doblaje Cines 1953/Doblaje TVE 1984)
Moderador: mifune
- droid
- Administrador del Sitio
- Mensajes: 7559
- Registrado: 12 Sep 2012 03:37
- Agradecido : 3937 veces
- Agradecimiento recibido: 6340 veces
Re: Anna (Alberto Lattuada, 1951) DVDRip Trial SI
Hay subtítulos en español gracias a Vertigo, https://www.opensubtitles.org/es/subtit ... 14/anna-es lo que no sé es si estarán sincronizados a esta copia.Martjol escribió:Pena de subtitulos en español, no obstante Muchas Gracias
Saludos.
- Martjol
- Mensajes: 126
- Registrado: 27 Nov 2015 00:33
- Agradecido : 103 veces
- Agradecimiento recibido: 46 veces
Re: Anna (Alberto Lattuada, 1951) DVDRip Trial SI (SE)
Ya los conocía, pero no, no valen, y yo de esto de sincronizar ni idea.
Las pelis hay que verlas en VOS efectivamente, pero en italiano tienen un
encanto especial. Por eso lo de pena de subtitulos en español.
Gracias Droid.
Las pelis hay que verlas en VOS efectivamente, pero en italiano tienen un
encanto especial. Por eso lo de pena de subtitulos en español.
Gracias Droid.
- tonapar1
- Mensajes: 7302
- Registrado: 16 Oct 2012 20:19
- Agradecido : 1483 veces
- Agradecimiento recibido: 2702 veces
Re: Anna (Alberto Lattuada, 1951) DVDRip Trial SI (SE)
Muchas gracias por el ripeo a dcine y golondron. Un saludo a ambos.
- tuscarola
- Mensajes: 2679
- Registrado: 25 Dic 2012 20:38
- Ubicación: En el Tarragonés
- Agradecido : 933 veces
- Agradecimiento recibido: 1205 veces
Re: Anna (Alberto Lattuada, 1951) DVDRip Trial SI (SE)
Disiento de la manifestado por Martjol. Para mi siempre es una celebración ver y escuchar un doblaje clásico sobre todo cuando tu vista se va deteriorando con los años. Las peliculas se ven como a cada uno le agradan. Ya sé que esto no es muy cinéfilo pero la realidad de la vida se impone con los años. Muchas gracias DCINE y Golondron.
-
- Mensajes: 278
- Registrado: 03 Nov 2012 22:28
- Agradecido : 45 veces
- Agradecimiento recibido: 308 veces
Re: Anna (Alberto Lattuada, 1951) DVDRip Trial SI (SE)
Otra que, a causa de un despiste de alguien del grupito por haberla dejado en Incoming, sale a la luz... Bueno, pues nada, bienvenida sea A ver si ese señor tan despistado sigue. Que no decaiga la fiesta. Ya pasó lo mismo con otra de la Loren ("Dos mujeres") y con una de la Hammer ("Drácula, príncipe de las tinieblas").
Sdos y gracias por avisar, compañero.
Sdos y gracias por avisar, compañero.
- Martjol
- Mensajes: 126
- Registrado: 27 Nov 2015 00:33
- Agradecido : 103 veces
- Agradecimiento recibido: 46 veces
Re: Anna (Alberto Lattuada, 1951) DVDRip Trial SI (SE)
La vista y.... el oido, hay doblajes antiguos que no hay por "donde cogerlos"tuscarola escribió:Disiento de la manifestado por Martjol. Para mi siempre es una celebración ver y escuchar un doblaje clásico sobre todo cuando tu vista se va deteriorando con los años.....
debido a su mal sonido, casi hay que imaginar lo que dicen. No voy a decir cuales por respeto
a los aportes, pero...haberlos "haylos". Y aqui ya no es problema de edad.
-
- Mensajes: 278
- Registrado: 03 Nov 2012 22:28
- Agradecido : 45 veces
- Agradecimiento recibido: 308 veces
Re: Anna (Alberto Lattuada, 1951) DVDRip Trial SI (SE)
Martjol escribió:La vista y.... el oido, hay doblajes antiguos que no hay por "donde cogerlos"
debido a su mal sonido, casi hay que imaginar lo que dicen. No voy a decir cuales por respeto
a los aportes, pero...haberlos "haylos". Y aqui ya no es problema de edad.
Correcto. Pero en muchos casos se debe al estado de la copia fuente. Esto es así, no siempre van a estar conservadas como quisiésemos. Un saludo.
- bonneville
- Mensajes: 153
- Registrado: 05 Nov 2012 17:47
- Agradecimiento recibido: 44 veces
Re: Anna (Alberto Lattuada, 1951) DVDRip Trial SI (SE)
Hola, gracias. He intentado sincronizar los subs pero esta versión es de 1h 35', los subs son para un avi de 1h 43'
- DCINE
- Mensajes: 1932
- Registrado: 30 Jul 2016 20:09
- Agradecido : 798 veces
- Agradecimiento recibido: 5315 veces
Re: Anna (Alberto Lattuada, 1951) DVDRip Trial SI (SE)
He comparado los primeros minutos y al parecer falta planos, pero son de poca importancia y no creo que afecten a la trama. A saber porque habrán hecho esto los de cristaldifilm. Creo que la sincro de los subtítulos llevará bastante tiempo
Yo prefiero mil veces un doblaje clásico bueno se escucha mal que un redoblaje mal hecho que se oiga de maravilla.Martjol escribió:La vista y.... el oido, hay doblajes antiguos que no hay por "donde cogerlos"
debido a su mal sonido, casi hay que imaginar lo que dicen. No voy a decir cuales por respeto
a los aportes, pero...haberlos "haylos". Y aqui ya no es problema de edad.
Blog dedicado al scope:
http://hispanoscope.blogspot.com.es
Bases de datos de doblaje en
España
http://eldoblaje.com
Italia
https://www.antoniogenna.net
Francia
http://doublagefrancophone.lebonforum.com
Alemania
http://www.synchrondatenbank.de
http://hispanoscope.blogspot.com.es
Bases de datos de doblaje en
España
http://eldoblaje.com
Italia
https://www.antoniogenna.net
Francia
http://doublagefrancophone.lebonforum.com
Alemania
http://www.synchrondatenbank.de