The Criminal (Joseph Losey, 1960) Ver Índice
Puntuación
7,9/10
8 votos
El criminal
Moderador: Monsieur Lange
- JoeRaymond
- Mensajes: 974
- Registrado: 16 Oct 2012 15:29
- Agradecido : 978 veces
- Agradecimiento recibido: 148 veces
- yojimbo
- Mensajes: 13529
- Registrado: 18 Oct 2012 14:25
- Agradecido : 13982 veces
- Agradecimiento recibido: 4113 veces
- roisiano
- Mensajes: 508
- Registrado: 16 Oct 2012 16:36
- Ubicación: Al final del río.
- Agradecido : 5 veces
- Agradecimiento recibido: 2490 veces
The Criminal (Joseph Losey, 1960) BDRip 1080p Dual SE
Previamente en esta web
El criminal (The Concrete Jungle) (The Criminal) (Joseph Losey, 1960)
Filmaffinity | IMDb
Guion: Alun Owen, Jimmy Sangster
Música: Johnny Dankworth
Fotografía: Robert Krasker (B&W)
Reparto :Stanley Baker, Sam Wanamaker, Margit Saad, Patrick Magee, Noel Willman, Rupert Davies, Grégoire Aslan, Jill Bennett, Laurence Naismith
Productora: Merton Park Studios
Género: Drama | Cine negro | Crimen | Robos & Atracos | Drama carcelario
Sinopsis:
Johnny Bannion se ha pasado los tres últimos años en prisión tramando el robo más importante de su carrera. Cuando sale de la cárcel, lleva a cabo su plan. Entierra el botín en el campo, pero es arrestado antes de poder revelarle el escondrijo a su banda. (FILMAFFINITY)
Gracias a quienes compartieron el BD.
Detalles de la edición
------------------------------
Configuración del ripeo (vídeo / audio):
x264:
"C:\x264.exe" --preset veryslow --tune film --crf 19.4 --deblock -2:-1 --level 4.1 --output "C:\mi_ripeo.mkv" "C:\mi_script.avs"
QAAC (para AAC):
qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
------------------------------
BDRip Dual (V.O. - doblaje en castellano) 1080p, con subtítulos en español, inglés y francés en el contenedor MKV (14.17 GBs)
Subtítulos por separado, por si alguien los necesita para... (105 KBs)
Los subtítulos en español son los de un DVD PAL, que he extraído y resincronizado para este ripeo. Esta vez NO tuve que resincronizar línea a línea (¡Aleluya!), si bien se añadieron bastantes líneas de subtítulos de traducción de varios momentos musicales.
Respecto al audio doblado... ni idea de sus datos "técnicos". No hemos conseguido encontrar información sobre el mismo en http://www.eldoblaje.com/ pero, existir, existe, y parece estar presente en al menos 2 ediciones de DVD diferentes (siendo las mismas voces en ambos casos). Santi(agoo) estima que el doblaje debe ser posterior a 1990.
He partido del doblaje del DVD de esta edición, y lo he ajustado para este ripeo. Creo que ha quedado razonablemente bien, aunque tal vez "el cierre de puertas y los disparos" se puedan desviar una o dos décimas en algún punto dado
Se acompañan forzados para momentos musicales.
Cómo buscar archivos en emule. Necesario para buscar lo anterior...
----------------------------------------------------
Última versión del codec x264 (inglés) | Cómo crear BDRips MKV/x264 con UsEac3To + MeGui (español)
Manual de ripeo con x264 en línea de comandos (español) (1) (2) (3) | Parámetros de codificación (inglés)
Matroska en wikipedia (español) | MKVToolnix, herramientas de edición para matroska (inglés) | Añadir cadenas de audio o subtítulos con MKVToolnix (español)
gMKVExtractGUI (inglés) | MKVExtractGui (inglés) | Manual de extracción de cadenas de audio/vídeo/subtítulos en MKV (español)
Filmaffinity | IMDb
Guion: Alun Owen, Jimmy Sangster
Música: Johnny Dankworth
Fotografía: Robert Krasker (B&W)
Reparto :Stanley Baker, Sam Wanamaker, Margit Saad, Patrick Magee, Noel Willman, Rupert Davies, Grégoire Aslan, Jill Bennett, Laurence Naismith
Productora: Merton Park Studios
Género: Drama | Cine negro | Crimen | Robos & Atracos | Drama carcelario
Sinopsis:
Johnny Bannion se ha pasado los tres últimos años en prisión tramando el robo más importante de su carrera. Cuando sale de la cárcel, lleva a cabo su plan. Entierra el botín en el campo, pero es arrestado antes de poder revelarle el escondrijo a su banda. (FILMAFFINITY)
Gracias a quienes compartieron el BD.
Spoiler:
------------------------------
Configuración del ripeo (vídeo / audio):
x264:
"C:\x264.exe" --preset veryslow --tune film --crf 19.4 --deblock -2:-1 --level 4.1 --output "C:\mi_ripeo.mkv" "C:\mi_script.avs"
QAAC (para AAC):
qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
------------------------------
Código: Seleccionar todo
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 14.2 GiB
Duration : 1 h 37 min
Overall bit rate : 20.7 Mb/s
Writing application : mkvmerge v37.0.0 ('Leave It') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.9 + libmatroska v1.5.2
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 37 min
Bit rate : 20.5 Mb/s
Width : 1 792 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 5:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 24.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.442
Stream size : 14.0 GiB (99%)
Writing library : x264 core 157 r2969 d4099dd
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.4 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 37 min
Bit rate : 72.0 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 49.8 MiB (0%)
Language : English
Writing library : qaac 2.68, CoreAudioToolbox 7.10.9.0
Encoding settings : qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
VBR min./avg./max. : 4 / 73 / 405 Kb/s.
Duration.......... : 5865.003 sec., (1h. 37m. 45.003s.)
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 37 min
Bit rate : 149 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 104 MiB (1%)
Title : Doblaje
Language : Spanish
Writing library : qaac 2.68, CoreAudioToolbox 7.10.9.0
Encoding settings : qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
VBR min./avg./max. : 4 / 151 / 405 Kb/s.
Duration.......... : 5865.003 sec., (1h. 37m. 45.003s.)
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 43 b/s
Count of elements : 1102
Stream size : 31.0 KiB (0%)
Language : Spanish
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 52 b/s
Count of elements : 1201
Stream size : 37.0 KiB (0%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 35 min
Bit rate : 30 b/s
Count of elements : 815
Stream size : 21.5 KiB (0%)
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 56 b/s
Count of elements : 1302
Stream size : 40.1 KiB (0%)
Title : English SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 3 b/s
Count of elements : 94
Stream size : 2.73 KiB (0%)
Title : Forzados
Language : Spanish
Default : No
Forced : Yes
Text #6
ID : 9
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 8 282 b/s
Count of elements : 1289
Stream size : 5.74 MiB (0%)
Title : English Vobsubs (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Cpt. 01
00:06:49.625 : en:Cpt. 02
00:13:22.333 : en:Cpt. 03
00:19:29.000 : en:Cpt. 04
00:28:55.458 : en:Cpt. 05
00:34:29.125 : en:Cpt. 06
00:41:14.292 : en:Cpt. 07
00:52:11.375 : en:Cpt. 08
01:01:58.500 : en:Cpt. 09
01:10:18.250 : en:Cpt. 10
01:18:56.042 : en:Cpt. 11
01:27:24.833 : en:Cpt. 12
BDRip Dual (V.O. - doblaje en castellano) 1080p, con subtítulos en español, inglés y francés en el contenedor MKV (14.17 GBs)
Subtítulos por separado, por si alguien los necesita para... (105 KBs)
Los subtítulos en español son los de un DVD PAL, que he extraído y resincronizado para este ripeo. Esta vez NO tuve que resincronizar línea a línea (¡Aleluya!), si bien se añadieron bastantes líneas de subtítulos de traducción de varios momentos musicales.
Respecto al audio doblado... ni idea de sus datos "técnicos". No hemos conseguido encontrar información sobre el mismo en http://www.eldoblaje.com/ pero, existir, existe, y parece estar presente en al menos 2 ediciones de DVD diferentes (siendo las mismas voces en ambos casos). Santi(agoo) estima que el doblaje debe ser posterior a 1990.
He partido del doblaje del DVD de esta edición, y lo he ajustado para este ripeo. Creo que ha quedado razonablemente bien, aunque tal vez "el cierre de puertas y los disparos" se puedan desviar una o dos décimas en algún punto dado
Se acompañan forzados para momentos musicales.
Cómo buscar archivos en emule. Necesario para buscar lo anterior...
----------------------------------------------------
Última versión del codec x264 (inglés) | Cómo crear BDRips MKV/x264 con UsEac3To + MeGui (español)
Manual de ripeo con x264 en línea de comandos (español) (1) (2) (3) | Parámetros de codificación (inglés)
Matroska en wikipedia (español) | MKVToolnix, herramientas de edición para matroska (inglés) | Añadir cadenas de audio o subtítulos con MKVToolnix (español)
gMKVExtractGUI (inglés) | MKVExtractGui (inglés) | Manual de extracción de cadenas de audio/vídeo/subtítulos en MKV (español)
Última edición por roisiano el 03 Oct 2019 07:58, editado 1 vez en total.
A partir de ahora, no contestaré a cuestiones que se me planteen en los foros. Sólo contestaré mensajes privados.
----------------
From now on, I will not answer to messages in the forums. I will only answer private messages.
----------------
From now on, I will not answer to messages in the forums. I will only answer private messages.
- tonapar1
- Mensajes: 7299
- Registrado: 16 Oct 2012 20:19
- Agradecido : 1483 veces
- Agradecimiento recibido: 2700 veces
Re: The Criminal (Joseph Losey, 1960) BDRip 1080p Dual SE
Muchas gracias por el ripeo a roisiano. Un saludo. Por cierto ligerito, como me gustan a mi xd
-
- Mensajes: 2816
- Registrado: 27 Ene 2015 18:14
- Agradecido : 3793 veces
- Agradecimiento recibido: 989 veces
Re: The Criminal (Joseph Losey, 1960) BDRip 1080p Dual SE
Muchas gracias por aproximarnos a este film. Me ha parecido una notable película, con una buena dirección, destacable fotografía y excelente manejo de personajes.
- Monsieur Lange
- Mensajes: 6781
- Registrado: 13 Sep 2012 19:39
- Ubicación: Cruzando las dunas
- Agradecido : 4168 veces
- Agradecimiento recibido: 3505 veces
Re: The Criminal (Joseph Losey, 1960) BDRip 1080p Dual SE
Me vais a disculpar, pero he probado todas las formas, variantes y más que se me han ocurrido para buscar esta peli, y solo he llegado al ripeo previo.
¿Pasa algo..?
¿Soy yo el despistao...?
¿Tengo que sacar a san Mifune en procesión..?
De todas formas, muchas gracias a todos los que hacéis posible que podamos disfrutar estas obras.
¿Pasa algo..?
¿Soy yo el despistao...?
¿Tengo que sacar a san Mifune en procesión..?
De todas formas, muchas gracias a todos los que hacéis posible que podamos disfrutar estas obras.
"Esos chicos …/… hablando de los años veinte a veinticinco, revolviendo unos con otros como si todos fuesen unos .../… como si hubieran sido todos de la misma tertulia"
Max Aub: La gallina ciega
Max Aub: La gallina ciega
- yojimbo
- Mensajes: 13529
- Registrado: 18 Oct 2012 14:25
- Agradecido : 13982 veces
- Agradecimiento recibido: 4113 veces
- yojimbo
- Mensajes: 13529
- Registrado: 18 Oct 2012 14:25
- Agradecido : 13982 veces
- Agradecimiento recibido: 4113 veces
Re: The Criminal (Joseph Losey, 1960) BDRip 1080p Dual SE
Monsieur Lange escribió: ↑03 Oct 2019 21:08 Me vais a disculpar, pero he probado todas las formas, variantes y más que se me han ocurrido para buscar esta peli, y solo he llegado al ripeo previo.
¿Pasa algo..?
¿Soy yo el despistao...?
¿Tengo que sacar a san Mifune en procesión..?
De todas formas, muchas gracias a todos los que hacéis posible que podamos disfrutar estas obras.
The.Criminal.1960.BDRip.x264.1080p.AAC.Dual.mkv [14.17 Gb]
- Monsieur Lange
- Mensajes: 6781
- Registrado: 13 Sep 2012 19:39
- Ubicación: Cruzando las dunas
- Agradecido : 4168 veces
- Agradecimiento recibido: 3505 veces
Re: The Criminal (Joseph Losey, 1960) BDRip 1080p Dual SE
Muchas gracias yojimbo. problema resuelto con tu ayuda y la de algún otro santo, he solucionado el problema.yojimbo escribió: ↑04 Oct 2019 16:18Monsieur Lange escribió: ↑03 Oct 2019 21:08 Me vais a disculpar, pero he probado todas las formas, variantes y más que se me han ocurrido para buscar esta peli, y solo he llegado al ripeo previo.
¿Pasa algo..?
¿Soy yo el despistao...?
¿Tengo que sacar a san Mifune en procesión..?
De todas formas, muchas gracias a todos los que hacéis posible que podamos disfrutar estas obras.
The.Criminal.1960.BDRip.x264.1080p.AAC.Dual.mkv [14.17 Gb]
"Esos chicos …/… hablando de los años veinte a veinticinco, revolviendo unos con otros como si todos fuesen unos .../… como si hubieran sido todos de la misma tertulia"
Max Aub: La gallina ciega
Max Aub: La gallina ciega