Tirant lo Blanc (Vicente Aranda, 2006) BDRip 1080p Trial SE+SI

Puntuación
2/10
1 voto

Tirante el Blanco

Moderador: loperena

Reglas del Foro
No se admiten publicaciones de películas cuya fecha de producción sea inferior a cinco años completos. Norma de los cinco años.
Responder
Avatar de Usuario
PanchoVertigen
 
Mensajes: 2993
Registrado: 21 Oct 2012 09:38
Ubicación: Malle. Germania insular.
Agradecido : 716 veces
Agradecimiento recibido: 7474 veces
Contactar:

España Tirant lo Blanc (Vicente Aranda, 2006) BDRip 1080p Trial SE+SI

Mensaje por PanchoVertigen » 30 Nov 2017 10:47

:birthday:
"ES ÉSTE EL MEJOR LIBRO DEL MUNDO"
Miguel de Cervantes.


Imagen

Una producción de TWENTY CENTURY DROID
Imagen
TIRANT LO BLANC
Dirigida por
Vicente Aranda

Guión de
Vicente Aranda, sobre la novela de Joanot Martorell

Producida por
Enrique Viciano, José Luis Rodero y Gay Hamilton

Fotografía de
José Luis Alcaine

Música de
Josè Nieto

Reparto
Caspar Zafer...Tirante
Esther Nubiola...Carmesina
Leonor Watling...Placerdemivida
Ingrid Rubio...Estefanía
Victoria Abril...Viuda Reposada
Giancarlo Giannini...Emperador
Jane Asher...Emperatriz
Charlie Cox...Diafebus
Rafael Amargo...Gran Turco

Imagen
Imagen
Sinopsis argumental
En el siglo XV, el Emperador de Bizancio pide al famoso caballero Tirant (Caspar Zafer) que libere a Constantinpla del asedio de los turcos. El héroe no defrauda la confianza que han depositado en él. Es un astuto estratega que no teme la superioridad numérica del enemigo, y sus hombres son un trasunto de los feroces almogávares. Tirant sabe vencer no sólo en el campo de batalla, sino también en el amor. Mientras, Mohamed III (Giancarlo Giannini), el Gran Soldán de los turcos, joven y atractivo, intenta sellar la paz con los bizantinos por medio del enlace matrimonial con Carmesina (Esther Nubiola), la heredera del Imperio.
El comentario de Casimiro Torreiro (EL PAÍS)

[Imagen
Aranda con algunos de los protagonistas del film
A Vicente Aranda, consumado adaptador a la pantalla de obras ajenas, apenas le interesan los centenares de villas, ciudades y castillos que el valiente paladín de Tirant el Blanc conquistó a lo largo de una vida de andanzas militares -de hecho, centra toda la peripecia en unas pocas páginas del libro, en la estancia del héroe en tierras de Constantinopla y sus servicios al emperador de Bizancio-, ni sus denodados esfuerzos por derrotar al infiel musulmán.

Es más: si algo no parece ocupar en absoluto el interés de Aranda es justamente el hacer de su película una propuesta espectacular, al modo que lo es, por ejemplo, El reino de los cielos, de Ridley Scott, que en algo se parece al filme de Aranda: por ahí no van los tiros, aunque algún espectador amante de este tipo de cine pueda reprochárselo. De hecho, la única batalla que vemos se difumina en unos efectos plásticos que hacen de los combatientes prácticamente figuras evanescentes, para pasar, sin solución de continuidad, al recuento de cadáveres.

Tampoco el enfrentamiento entre Tirante y el Gran Turco, casi una parodia del momento estelar de cualquier filme sobre el Medioevo, que Aranda despacha con acelerada prontitud, no poca ironía, y a otra cosa. Y esa "otra cosa" es justamente lo que interesa al director: poner el acento en los aspectos eróticos que la inmensa novela proporciona en bíblica abundancia.

No es casual, por tanto, que Aranda hable de "vodevil medieval" para referirse al filme: a la postre, con el juego de intrigas palaciegas en las que se mezcla lo directamente sexual con los nada sutiles juegos de poder por el vacilante trono de Constantinopla, su imaginario exótico y el constante vuelo de enaguas y vestidos que jalonan su desarrollo, Tirante el Blanco es mucho más un filme galante actualizado a los modos de puesta en escena contemporáneos que cualquier otra cosa; y un filme galante, además, que funciona perfectamente bien como artefacto de equívocos, como, justamente eso, un vodevil de corte inspirado y jocoso. Juego de apariencias, enfrentamiento entre un amor idealista y enfebrecido (el de Tirante por la joven princesa Carmesina) y el erotismo que invade todo el espacio en el que se mueven las numerosas mujeres de la trama, el filme termina por constituir un gozoso elogio de la carnalidad por encima de las artes de la guerra.

Y es justamente ese aspecto de la película lo que más interesa: que en tiempos de nuevos enfrentamientos entre moros y cristianos, Aranda se permita pasar olímpicamente del imaginario guerrero que presidía la operación reivindicativa emprendida por Martorell cuando escribió el Tirant, para centrarse en las delicias de la carne. Es ésta la apuesta más inteligente que se puede hacer contra el "choque de civilizaciones" y zarandajas por el estilo. Conviene ver este Tirante el Blanco por inteligente, por astuto, por bien hecho (¡esas ambientaciones, esa hermosa partitura de Pepe Nieto, ese incomparable vestuario de Yvonne Blake, de los mejores de su carrera!): porque es, en definitiva, la obra de un veterano director en el apogeo de su talento.
Rompo mi lanza por Tirant y sus nobles damas

Imagen
Este titular de noticia, aparecido el mes pasado en VISCALACANT.COM, podría simbolizar el desconocimiento que los propios paisanos del autor tienen de la novela que un día Cervantes en su QUIJOTE calificó como "el mejor libro del mundo".

Y lo curioso del caso es que no fue ningún valenciano ni siquiera español, quien llamó la atención sobre este desconocimiento universal de la obra de un genio con un ensayo magnífico titulado CARTA DE BATALLA POR TIRANT LO BLANC. Fue un peruano, afincado en Londres, París y Barcelona que años después ganaría el Premio Nobel de Literatura.

Mario Vargas Llosa atribuye este desconocimiento a dos factores principales: a)La lengua minoritaria en que fue escrita en su tiempo (entre 1460 y 1490), una lengua incluso hoy en disputa. Joanot Martorell lo dice bien claramente "lengua vulgar valenciana". b)Es una novela caballeresca erótica.
En la novela el amor es tan importante como la guerra, e incluso el elemento heroico se halla subordinado al erótico, como lo subraya el emperador de Grecia: «Per cert jamés se féu en lo món negun bon fet d’armes si per amor no es fes». Tirant aspira a que la posteridad lo recuerde como enamorado, no como guerrero, ya que pide que su tumba lleve la siguiente inscripción: «Aquí yace Tirante el Blanco que murió por mucho amar» (su deseo no se cumple).
Y ese erotismo ha llevado a desquiciar a los espectadores de la película de Aranda, que la califican injustamente con la mínima puntuación. Yo no voy a defenderla, porque esto haría el hilo interminable. Sólo quiero utilizarla para reivindicar la lectura de esta novela en cualquiera de sus dos versiones o por lo menos a que se lean el breve ensayo de Vargas Llosa. Sólo quiero dar las gracias una vez más a ese genial paisano de Joanot Martorell llamado droid, que hace tiempo me sincronizó magníficamente los audios valenciano y español al inglés del magnífico Blu Ray, que con el título de THE MAIDENS' CONSPIRACY, está siendo un éxito de ventas en USA.

Sólo por el repóker de actrices que rodea al cursilón Tirante sin tirantes (un desconocido Caspar Zafer que impusieron los productores americanos), las breves actuaciones de Giancarlo Giannini y Rafael Amargo, los escenarios de Estambul, Palermo y Figueres en la bellísima fotografía de Alcaine y la música de Pepe Nieto ya merece verse la película. Aunque para mí hay otro motivo básico: la presencia de la encantadora protagonista, Esther Nubiola, quien a los 25 años parece haberse retirado del cine para dedicarse a las motos. Y a quien voy a enviar por Twitter e Instagram mi invitación a que se descargue este ripeo.
Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Código: Seleccionar todo

 
General
Nombre  :Tirant lo Blanc.BDRip 1080p.Trial Val-Spa-Eng.Spanish and English Subt.CFC-VTG.mkv
Formato                                  : Matroska
Formato de la versión             : Version 4 / Version 2
Tamaño de archivo                 : 8,40 GiB
Duración                                 : 2 h 7 min
Tasa de bits general                : 9 462 kb/s
Película                                   : Tirante el Blanco. 2006. BDRip (1080p) - Kinozal.TV-HD (by YlNiAn)
Fecha de codificación                    : UTC 2017-11-28 17:04:33
Aplicación de codifición                 : mkvmerge v7.6.0 ('Garden of Dreams') 32bit built on Feb  8 2015 12:51:39
Librería de codificación                 : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2

Vídeo
ID                                       : 1
Formato                                  : AVC
Formato/Info                             : Advanced Video Codec
Formato del perfil                       : High@L4.1
Ajustes del formato, CABAC               : Sí
Ajustes del formato, ReFrames            : 5 fotogramas
ID códec                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración                                 : 2 h 7 min
Tasa de bits                             : 8 306 kb/s
Ancho                                    : 1 920 píxeles
Alto                                     : 808 píxeles
Relación de aspecto                      : 2,40:1
Modo velocidad fotogramas                : Constante
Velocidad de fotogramas                  : 23,976 (24000/1001) FPS
Espacio de color                         : YUV
Submuestreo croma                        : 4:2:0
Profundidad bits                         : 8 bits
Tipo barrido                             : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma)                   : 0.223
Tamaño de pista                          : 7,37 GiB (88%)
Título                                   : Tirante el Blanco. 2006. BDRip (1080p)
Librería de codificación                 : x264 core 104 r1698 c41b8f0
Opciones de codificación                 : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8306 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 / nal_hrd=none
Idioma                                   : Inglés
Default                                  : Sí
Forced                                   : Sí

Audio #1
ID                                       : 2
Formato                                  : AC-3
Formato/Info                             : Audio Coding 3
Extensión modo                           : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness          : Big
ID códec                                 : A_AC3
Duración                                 : 2 h 7 min
Tipo de tasa de bits                     : Constante
Tasa de bits                             : 256 kb/s
Canal(es)                                : 2 canales
Posiciones del canal                     : Front: L R
Velocidad de muestreo                    : 44,1 kHz
Velocidad de fotogramas                  : 28,711 FPS (1536 spf)
Profundidad bits                         : 16 bits
Modo de compresión                       : Con pérdida
Retraso relativo al vídeo                : 19 ms
Tamaño de pista                          : 233 MiB (3%)
Idioma                                   : Catalán
Default                                  : Sí
Forced                                   : No

Audio #2
ID                                       : 3
Formato                                  : AC-3
Formato/Info                             : Audio Coding 3
Extensión modo                           : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness          : Big
ID códec                                 : A_AC3
Duración                                 : 2 h 7 min
Tipo de tasa de bits                     : Constante
Tasa de bits                             : 256 kb/s
Canal(es)                                : 2 canales
Posiciones del canal                     : Front: L R
Velocidad de muestreo                    : 44,1 kHz
Velocidad de fotogramas                  : 28,711 FPS (1536 spf)
Profundidad bits                         : 16 bits
Modo de compresión                       : Con pérdida
Tamaño de pista                          : 233 MiB (3%)
Idioma                                   : Español
Default                                  : No
Forced                                   : No

Audio #3
ID                                       : 4
Formato                                  : AC-3
Formato/Info                             : Audio Coding 3
Extensión modo                           : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness          : Big
ID códec                                 : A_AC3
Duración                                 : 2 h 7 min
Tipo de tasa de bits                     : Constante
Tasa de bits                             : 640 kb/s
Canal(es)                                : 6 canales
Posiciones del canal                     : Front: L C R, Side: L R, LFE
Velocidad de muestreo                    : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas                  : 31,250 FPS (1536 spf)
Profundidad bits                         : 16 bits
Modo de compresión                       : Con pérdida
Tamaño de pista                          : 582 MiB (7%)
Idioma                                   : Inglés
Default                                  : No
Forced                                   : No

Texto #1
ID                                       : 5
Formato                                  : UTF-8
ID códec                                 : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info                            : UTF-8 Plain Text
Duración                                 : 2 h 2 min
Tasa de bits                             : 37 b/s
Count of elements                        : 1002
Tamaño de pista                          : 33,1 KiB (0%)
Idioma                                   : Español
Default                                  : No
Forced                                   : No

Texto #2
ID                                       : 6
Formato                                  : UTF-8
ID códec                                 : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info                            : UTF-8 Plain Text
Duración                                 : 2 h 2 min
Tasa de bits                             : 38 b/s
Count of elements                        : 1002
Tamaño de pista                          : 34,5 KiB (0%)
Idioma                                   : Inglés
Default                                  : No
Forced                                   : No
 
A manera de trailer
De la banda sonora de José Nieto

https://www.youtube.com/watch?v=5hRpYgrcv8Q
E-LINK
Versión trial valenciano-español-inglés de YlNiAn con subtítulos en español e inglés
eD2K link Tirant lo Blanc.BDRip 1080p.Trial Val-Spa-Eng.Spanish and English Subt.CFC-VTG.mkv [8.40 Gb] 

El enlace por Torrent

 Enlace magnet

Subtítulos en descarga directa en inglés y español
https://subscene.com/subtitles/the-maid ... sh/1675412

https://subscene.com/subtitles/the-maid ... sh/1675414

La novela en valenciano y castellano

Imagen

eD2K link Joanot Martorell i Marti Joan de Galba. Tirant lo Blanch. Original 1490 (0500 v1.0) [ePUBCat].epub [1.68 Mb] 

eD2K link Joanot Martorell - Tirante el Blanco (version de Joan E. Pellicer) (r2.2).epub [884.9 Kb] 

La Carta de Batalla de Vargas Llosa en castellano y catalán
eD2K link Carta de batalla por Tirant lo Blanc. Mario Vargas Llosa.doc [128.0 Kb] 
eD2K link Lletra de batalla per __Tirant lo Blanc__ - Mario Vargas Llosa - 637.epub [211.9 Kb] 


 [ Add all 5 links to your ed2k client ]
Última edición por PanchoVertigen el 18 Sep 2021 09:22, editado 2 veces en total.
Imagen
THE MUSIC OF THE MOVIES

jail
 
Mensajes: 6236
Registrado: 18 Oct 2012 15:34
Agradecido : 6874 veces
Agradecimiento recibido: 1952 veces

Re: Tirant lo Blanc (Vicente Aranda,2006) BDRip 1080p Trial Val-Esp-Eng SE+SI

Mensaje por jail » 30 Nov 2017 12:25

La carta de Vargas Llosa, ¿está en peruano? :)

rrreeevvv
 
Mensajes: 311
Registrado: 13 Ene 2013 00:45
Agradecido : 549 veces
Agradecimiento recibido: 356 veces

Re: Tirant lo Blanc (Vicente Aranda,2006) BDRip 1080p Trial Val-Esp-Eng SE+SI

Mensaje por rrreeevvv » 30 Nov 2017 12:27

Gracias.

Avatar de Usuario
PanchoVertigen
 
Mensajes: 2993
Registrado: 21 Oct 2012 09:38
Ubicación: Malle. Germania insular.
Agradecido : 716 veces
Agradecimiento recibido: 7474 veces
Contactar:

Re: Tirant lo Blanc (Vicente Aranda,2006) BDRip 1080p Trial Val-Esp-Eng SE+SI

Mensaje por PanchoVertigen » 30 Nov 2017 13:26

jail escribió:La carta de Vargas Llosa, ¿está en peruano? :)
Tu fina ironía, "amic empresonat" me ha hecho caer en la cuente de que había puesto mal el enlace catalán de la LLETRA DE BATALLA que va junto al peruano.

En el mensaje inicial no me he podido explayar en la problemática linguística de novela y película. En la Biblia del Cine amazoniana IMDB llevan tiempo cambiando el idioma de la película de catalán a catalán de Valencia y valenciano. Ahora, lo han solucionado poniendo ENGLISH. Y así nos luce el pelo.

Como dije en un tweet a mi buen amigo @KLRS PuigDimoni:
El nacionalisme separa fins i tot els Països Catalans perquè Ramon Llull escrivia en català el 1274 i Joanot Martorell el 1460.


Evidentemente la lengua de las tres comunidades es la misma: el problema son los políticos. En Baleares pusimos en el Estatut que la lengua propia era el catalán. Pero en Ses Illes nadie la habla. Hablamos el mallorquín, menorquín, ibicenco. El formenterenco no, porque sólo se usa el italiano.

¡Ah! Y en Perú tambien se habla el quechua o runa simi (lengua de las personas).
Imagen
THE MUSIC OF THE MOVIES

jail
 
Mensajes: 6236
Registrado: 18 Oct 2012 15:34
Agradecido : 6874 veces
Agradecimiento recibido: 1952 veces

Re: Tirant lo Blanc (Vicente Aranda,2006) BDRip 1080p Trial Val-Esp-Eng SE+SI

Mensaje por jail » 30 Nov 2017 14:10

Y puede que algo de aymará. Y hasta puede que en Andalucía se hable el andaluz.
Gracias, Pancho. Un saludo.

Avatar de Usuario
droid
Administrador del Sitio
 
Mensajes: 7559
Registrado: 12 Sep 2012 03:37
Agradecido : 3937 veces
Agradecimiento recibido: 6340 veces

Re: Tirant lo Blanc (Vicente Aranda,2006) BDRip 1080p Trial Val-Esp-Eng SE+SI

Mensaje por droid » 30 Nov 2017 17:47

PanchoVertigen escribió:
Una producción de TWENTY CENTURY DROID
Imagen

Imagen
:Me parto: :Me parto: :Me parto: :Me parto: :Me parto: :Me parto:[/center]

PanchoVertigen escribió:[...]Evidentemente la lengua de las tres comunidades es la misma: el problema son los políticos.[...]
:aplauso: :aplauso: :aplauso:

Muchas gracias, Vertigo. :up: :colega:

Un saludo. :hi:

Avatar de Usuario
tonapar1
 
Mensajes: 7268
Registrado: 16 Oct 2012 20:19
Agradecido : 1479 veces
Agradecimiento recibido: 2692 veces

Re: Tirant lo Blanc (Vicente Aranda,2006) BDRip 1080p Trial SE+SI

Mensaje por tonapar1 » 30 Nov 2017 20:41

Muchas gracias por el ripeo y la novela a panchovertigen. Un saludo.

Avatar de Usuario
Jon Olarticoetxea
 
Mensajes: 469
Registrado: 18 Jun 2014 20:14
Agradecido : 381 veces
Agradecimiento recibido: 87 veces

Re: Tirant lo Blanc (Vicente Aranda,2006) BDRip 1080p Trial Val-Esp-Eng SE+SI

Mensaje por Jon Olarticoetxea » 30 Nov 2017 21:31

Gracias, Pancho. Pincho el torrent esta vez.
jail escribió:Y puede que algo de aymará. Y hasta puede que en Andalucía se hable el andaluz.
jajaja
Resiste mucho, obedece poco.

Walt Whitman

Avatar de Usuario
PanchoVertigen
 
Mensajes: 2993
Registrado: 21 Oct 2012 09:38
Ubicación: Malle. Germania insular.
Agradecido : 716 veces
Agradecimiento recibido: 7474 veces
Contactar:

Re: Tirant lo Blanc (Vicente Aranda,2006) BDRip 1080p Trial SE+SI

Mensaje por PanchoVertigen » 01 Dic 2017 18:00

Imagen

Pues parece que a la hoy motorizada estrella Esther Nubiola le ha gustado mi fragmento musical.
Imagen
THE MUSIC OF THE MOVIES

Avatar de Usuario
diegof
 
Mensajes: 332
Registrado: 15 May 2017 14:03
Agradecido : 165 veces
Agradecimiento recibido: 88 veces

Re: Tirant lo Blanc (Vicente Aranda,2006) BDRip 1080p Trial SE+SI

Mensaje por diegof » 01 Dic 2017 20:29

Ando sin mula y el torrent me viene que ni pintado. Por otra parte, no puedo resistirme a decir algo: Cervantes fue mejor escritor que crítico.

Responder

Volver a “Largos Contemporáneos”