http://www.imdb.com/title/tt0023563/?ref_=nv_sr_1
http://www.filmaffinity.com/es/film362647.html
http://www.filmportal.de/film/das-testa ... d99147182d
Das Testament des Dr. Mabuse (1932)
Verweistitel: Das Tagebuch des Dr. Mabuse
Aus der Serie Dr. Mabuse (1932): Dr. Mabuse, der Spieler (1921/22), Das Testament des Dr. Mabuse (1932) (1932)
Literaturverfilmung, Science-Fiction-Film, Thriller
Produktionsland: Deutschland
Produktionsjahr: 1932
Produktionsfirma: Nerofilm
Länge: 02:01:02 (7262.496 s)
FSK: ab 16; nf
Darsteller: Rudolf Klein-Rogge (Dr. Mabuse), Oscar Beregi (Professor Braun), Theodor Loos (Dr. Kramm), Otto Wernicke (Kriminalkommissar Lohmann), Wera Liessem (Lilli), Karl Meixner (Hofmeister), Camilla Spira (Juwelen-Anna), Theo Lingen (Karetzky), Paul Henckels (Litograph), Gustav Diessl (Kent), Rudolf Schündler (Hardy), Karl Meixner (Hofmeister), Georg John (Winkler), Karl Platen
Regie: Fritz Lang
Drehbuch: Thea von Harbou
Kamera: Fritz Arno Wagner, Karl Vash
Musik: Hans Erdmann
Schnitt: Conrad von Molo, Lothar Wolff
Vorlage: Norbert Jacques
Al inspector Lohmann lo llama por teléfono un antiguo miembro del Departamento de Policía para denunciar un caso de falsificación. Sin embargo, antes de que pueda testificar y revelar los detalles del delito, se vuelve loco a causa de un atentado. Las investigaciones de Lohmann en seguida lo conducen hasta el doctor Mabuse, pero el famoso criminal hace años que está recluido en una clínica mental, cuyo director, el doctor Baum, es un eminente psiquiatra que se ha dejado fascinar por el genio de Mabuse y por su legado: una especie de testamento donde describe el camino que hay que seguir para fundar el Imperio del Crimen. (FILMAFFINITY)
Trama: El comisario Lohmann recibe una llamada de Hofmeister, un soplón de la policía, quien le informa que conoce la identidad secreta de un cerebro criminal que está por concretar un plan maquiavélico que pondría en jaque a toda la nación. Pero Hofmeister es encontrado en estado de shock, y la única pista que posee Lohmann son unos garabatos que el soplón ha dejado en el vidrio de su ventana. Pero a medida que avanza su investigación, Lohmann comienza a descubrir un sendero de muertes de testigos y sospechas que apuntan hacia el manicomio que dirige el profesor Baum, en donde se encuentra internado el Dr. Mabuse - un peligroso criminal que se ha vuelto loco y permanece catatónico desde hace años -. Mientras tanto Tom Kent es un hampón que trabaja para una anónima celula criminal de una enorme organización clandestina; y doblegado por el amor de su novia, decide entregarse y darle toda la información que posee a Lohmann. Allí será cuando el comisario descubra que Mabuse ha reiniciado sus actividades desde su celda y planea sumir en la anarquía al país para establecer un imperio del crimen. Y, con el tiempo en su contra, sólo Lohmann y Kent podrán detenerlo.
Esta es la secuela de Dr. Mabuse, Der Spieler (1922). A mi juicio, el primer filme sobre Mabuse era un típico serial comprimido en el formato de un enorme largometraje, y cuya fama resulta exagerada. En aquella película Mabuse no dejaba de ser un sicópata de modestas ambiciones - dominar a quienes lo rodean -, que utilizaba tanto sus poderes síquicos como métodos mafiosos para conseguir sus propósitos. Una morosísa edición, un libreto demasiado extenso, y cierta indulgencia en la duración de las escenas no terminaba de compensar los raptos de inteligencia del relato.
Pero si Dr. Mabuse, Der Spieler no era el gigante que todos afirman, El Testamento del Doctor Mabuse sí lo es y en gran forma. Aquí el buen doctor es sólo una excusa para que Lang - contemporáneo de los tormentosos tiempos del ascenso del nazismo - se despache con una alegoría acerca del crimen y la anarquía. No deja de ser otro serial bien filmado, pero hay un puñado de escenas (entre otros hallazgos) que elevan su categoría hasta el de obra maestra.
Para empezar, es un filme realmente moderno. Prácticamente desde los finales del año 20, la obra de Lang es innovadora en los métodos de narrar la historia. Las tomas son ejemplares, el timing es preciso, y el diálogo es más que florido como para que la atención no decaiga nunca. En once años desde Dr. Mabuse, Der Spieler Lang se ha convertido en un narrador estupendo. Entre los parlamentos y las imágenes posee la estructura y el vigor de una película contemporánea.
Es aquí realmente donde Mabuse se erige como genio del crimen y verdadera amenaza a la sociedad. Aquí, a sus órdenes, hay montada una enorme organización dividida en células independientes y tareas específicas - asesinar, extorsionar, falsificar, robar -. La sección 2 B es el equivalente de la Gestapo - y ése y otros detalles motivarían a que el film fuera prohibido por los nazis; recién en 1951 sería exhibido por primera vez en Alemania -. Mabuse desea vengarse de la sociedad, y para ello ha de establecer un imperio del crimen... pero es necesario sembrar la anarquía y el terror. Muchas de las motivaciones que utiliza Mabuse no son más que palabras de los nazis puestas en su boca. A diferencia del primer filme, Rudolf Klein-Rogge tiene un papel muy secundario, casi como el de un cameo extendido. Recluído en su celda y catatónico, comienza súbitamente a escribir... y a generar su testamento - un panfleto ideológico escrito de manera bizarra y desprolija, pero cuya lectura sirve para "programar" las mentes de quienes lo leen -. Los manuscritos de Mabuse no son más que un método alternativo de hipnosis (o lavado de cerebro, como se le quiera llamar), hecha mediante sus escritos. Así es como logra reclutar al director del asilo y construir su imperio del crimen desde su celda.
Por un lado son obvias las alusiones al nazismo. El acalorado discurso del profesor Baum sobre el cadáver de Mabuse y frente a Lohmann resulta un calco de la expresión corporal que utilizaba Hitler en sus arengas (la gesticulación es idéntica). Además el contenido del discurso es típicamente hitleriano. Sumen las imágenes de la anarquía, a Mabuse escribiendo desde la celda - como Hitler hizo con su Mein Kampf -, su propia Gestapo... y los ingredientes de la receta están listos. Pero, por otro lado, Mabuse termina por transformarse en una fuerza del mal en un sentido metafísico. Fallecido éste, no deja de aparecer frente al profesor Baum para seguir guiando sus acciones y ejecutar su plan. Es la posesión total del individuo.
Código: Seleccionar todo
Name FL1933 Das Testament des Dr. Mabuse (Fritz Lang, 1933) BD 720p x264
ger+eng subs.mkv
Date Sun, 06 Nov 2016 17:30:05 +0100
Size 4,233,200,752 bytes (4037.095 MiB)
Note Analysis not complete
Magic
Tipo file data
Generic infos
Duration 02:01:02 (7262.496 s)
Container matroska
Production date Sun, 06 Nov 2016 17:27:02 +0100
Total tracks 3
Track nr. 1 video (V_MPEG4/ISO/AVC) [BD 720p] {ger}
Track nr. 2 audio (A_AC3) [ger] {ger}
Track nr. 3 subtitle (S_TEXT/UTF8) [eng] {eng}
Muxing library libebml v1.3.4 + libmatroska v1.4.5
Writing application mkvmerge v9.4.2 ('So High') 64bit
Relevant data
Resolution 850 x 720
Width multiple of 2
Height multiple of 16
Video track
Codec ID V_MPEG4/ISO/AVC
Resolution 850 x 720
Frame aspect ratio 85:72 = 1.181
Pixel aspect ratio 1:1 = 1
Display aspect ratio 85:72 = 1.181
Framerate 23.976 fps
Audio track
Codec ID A_AC3
Sampling frequency 48000 Hz
Channels 2
Bitstream type (bs) AC3
Bitrate (bs) 224 kbps CBR
Sampling frequency (bs) 48000 Hz
Mode (bs) stereo
Profile compliancy
Selected profile MTK PAL 6000
Resolution 850 x 720 > 720 x 576
Framerate 23.976 <> 25
Edition entry
UID 3268993322395421590
Hidden No
Selected by default No
Playlist No
Chapters
This report was created by AVInaptic (25-07-2011) on 27-11-2016 16:34:29
_
_
_
_
_
_
_picupload
FL1933 Das Testament des Dr. Mabuse (Fritz Lang, 1933) BD 720p x264 ger+eng subs.mkv [3.94 Gb]
English subs are into the mkv. The spanisch subs the same time, but they are from the DVD. Here booth subs to compare (Los subtítulos en inglés están en el mkv. El spanisch subs al mismo tiempo, pero son del DVD. Aquí subs de la cabina para comparar):
Das Testament des Dr. Mabuse (Fritz Lang, 1933) eng-spa subs.rar [73.4 Kb]
i can not say, when the Spanish subs are synch! (No puedo decir, cuando los subs españoles son synch!)
[ Add all 2 links to your ed2k client ]