Wunderbar!!!Eddie Constanti escribió: ↑15 Mar 2024 16:39 Atención parroquia.
El lunes, 18 de marzo, vuelven las alemanas. ¡Y con mayor fuerza!
Deutschland über alles!
Moderador: Monsieur Lange
Wunderbar!!!Eddie Constanti escribió: ↑15 Mar 2024 16:39 Atención parroquia.
El lunes, 18 de marzo, vuelven las alemanas. ¡Y con mayor fuerza!
Eddie Constanti escribió: ↑15 Mar 2024 18:24Esto de los solapamientos no lo entiendo, caolin. Estoy seguro de no haber sobrepasado los textos, pero cuando no hay suficiente espacio, como digo en mi comentario (abajo), es imposible evitar que los textos entren dentro de la imagen. Y ya me lo has dicho, incluso, en películas alemanas traducidas por toerless, que reviso a fondo. ¿Habrá alguna circunstancia en que sucedan esas cosas? Yo no suelo equivocarme es estos casos, pero si el error es doble (toerless y yo mismo), permite que te diga que igual nuestras copias no son las mismas.Caolin escribió: ↑15 Mar 2024 17:08Eddie Constanti escribió: ↑14 Mar 2024 17:45 Tengo los subtítulos de Vent debout listos pero como Subdivx ha cambiado las normas, no me aclaro.
A ver si lo consigo
https://subdivx.com/676776
Conseguido. Estos son los mismos con un solapamiento al principio corregido:
https://we.tl/t-x3rI6l81pT
Caolin escribió: ↑15 Mar 2024 20:15Eddie Constanti escribió: ↑15 Mar 2024 18:24Esto de los solapamientos no lo entiendo, caolin. Estoy seguro de no haber sobrepasado los textos, pero cuando no hay suficiente espacio, como digo en mi comentario (abajo), es imposible evitar que los textos entren dentro de la imagen. Y ya me lo has dicho, incluso, en películas alemanas traducidas por toerless, que reviso a fondo. ¿Habrá alguna circunstancia en que sucedan esas cosas? Yo no suelo equivocarme es estos casos, pero si el error es doble (toerless y yo mismo), permite que te diga que igual nuestras copias no son las mismas.Caolin escribió: ↑15 Mar 2024 17:08
Conseguido. Estos son los mismos con un solapamiento al principio corregido:
https://we.tl/t-x3rI6l81pT
El solapamiento se da cuando el principio de una línea es anterior al final de la anterior. Por ejemplo, en el caso de "Ven debout":
1
00:00:05,500 --> 00:00:08,000
Una película realizada en 1923
y restaurada en 2022 por la Cinématèque
2
00:00:08,150 --> 00:00:10,650
francesa. La restauración en 4K
se ha llevado a cabo en el laboratorio
3
00:00:10,800 --> 00:00:13,300
Hiventy a partir de una copia en 35mm
con virados sobre soporte nitrato,
4
00:00:13,450 --> 00:00:19,319
conservada en las colecciones
de la Cinématèque francesa.
5
00:00:13,365 --> 00:00:17,665
Viento en popa
1923
6
00:00:21,150 --> 00:00:23,650
Comedia cinematográfica
en seis partes de René Leprince.
7
00:00:24,950 --> 00:00:29,250
Según la novela de Midship,
Édition Ferenczi.
8
00:00:31,450 --> 00:00:35,250
Cámara: Ringel.
La línea 4 acaba en 00:00:19,319 y la línea 5 empieza en 00:00:13,365, tiempo anterior al final de la anterior línea y se produce el solapado de tiempos. Las causas pueden ser diversas. He dejado enlace aquí porque, ya que lo había corregido para mi uso particular en esta ocasión así como en otras anteriores, podría interesarle a alguien.
Y esto, como se puede deducir, independientemente de la versión de vídeo que se tenga....
Esto no es cierto, caolin. Y cualquiera que tenga esta copialo puede aseverar.Caolin escribió: ↑15 Mar 2024 20:15Eddie Constanti escribió: ↑15 Mar 2024 18:24Esto de los solapamientos no lo entiendo, caolin. Estoy seguro de no haber sobrepasado los textos, pero cuando no hay suficiente espacio, como digo en mi comentario (abajo), es imposible evitar que los textos entren dentro de la imagen. Y ya me lo has dicho, incluso, en películas alemanas traducidas por toerless, que reviso a fondo. ¿Habrá alguna circunstancia en que sucedan esas cosas? Yo no suelo equivocarme es estos casos, pero si el error es doble (toerless y yo mismo), permite que te diga que igual nuestras copias no son las mismas.Caolin escribió: ↑15 Mar 2024 17:08
Conseguido. Estos son los mismos con un solapamiento al principio corregido:
https://we.tl/t-x3rI6l81pT
El solapamiento se da cuando el principio de una línea es anterior al final de la anterior. Por ejemplo, en el caso de "Ven debout":
1
00:00:05,500 --> 00:00:08,000
Una película realizada en 1923
y restaurada en 2022 por la Cinématèque
2
00:00:08,150 --> 00:00:10,650
francesa. La restauración en 4K
se ha llevado a cabo en el laboratorio
3
00:00:10,800 --> 00:00:13,300
Hiventy a partir de una copia en 35mm
con virados sobre soporte nitrato,
4
00:00:13,450 --> 00:00:19,319
conservada en las colecciones
de la Cinématèque francesa.
5
00:00:13,365 --> 00:00:17,665
Viento en popa
1923
6
00:00:21,150 --> 00:00:23,650
Comedia cinematográfica
en seis partes de René Leprince.
7
00:00:24,950 --> 00:00:29,250
Según la novela de Midship,
Édition Ferenczi.
8
00:00:31,450 --> 00:00:35,250
Cámara: Ringel.
La línea 4 acaba en 00:00:19,319 y la línea 5 empieza en 00:00:13,365, tiempo anterior al final de la anterior línea y se produce el solapado de tiempos. Las causas pueden ser diversas. He dejado enlace aquí porque, ya que lo había corregido para mi uso particular en esta ocasión así como en otras anteriores, podría interesarle a alguien.
Y esto, como se puede deducir, independientemente de la versión de vídeo que se tenga....
Eddie Constanti escribió: ↑15 Mar 2024 20:35Caolin escribió: ↑15 Mar 2024 20:15Eddie Constanti escribió: ↑15 Mar 2024 18:24
Esto de los solapamientos no lo entiendo, caolin. Estoy seguro de no haber sobrepasado los textos, pero cuando no hay suficiente espacio, como digo en mi comentario (abajo), es imposible evitar que los textos entren dentro de la imagen. Y ya me lo has dicho, incluso, en películas alemanas traducidas por toerless, que reviso a fondo. ¿Habrá alguna circunstancia en que sucedan esas cosas? Yo no suelo equivocarme es estos casos, pero si el error es doble (toerless y yo mismo), permite que te diga que igual nuestras copias no son las mismas.
El solapamiento se da cuando el principio de una línea es anterior al final de la anterior. Por ejemplo, en el caso de "Ven debout":
1
00:00:05,500 --> 00:00:08,000
Una película realizada en 1923
y restaurada en 2022 por la Cinématèque
2
00:00:08,150 --> 00:00:10,650
francesa. La restauración en 4K
se ha llevado a cabo en el laboratorio
3
00:00:10,800 --> 00:00:13,300
Hiventy a partir de una copia en 35mm
con virados sobre soporte nitrato,
4
00:00:13,450 --> 00:00:19,319
conservada en las colecciones
de la Cinématèque francesa.
5
00:00:13,365 --> 00:00:17,665
Viento en popa
1923
6
00:00:21,150 --> 00:00:23,650
Comedia cinematográfica
en seis partes de René Leprince.
7
00:00:24,950 --> 00:00:29,250
Según la novela de Midship,
Édition Ferenczi.
8
00:00:31,450 --> 00:00:35,250
Cámara: Ringel.
La línea 4 acaba en 00:00:19,319 y la línea 5 empieza en 00:00:13,365, tiempo anterior al final de la anterior línea y se produce el solapado de tiempos. Las causas pueden ser diversas. He dejado enlace aquí porque, ya que lo había corregido para mi uso particular en esta ocasión así como en otras anteriores, podría interesarle a alguien.
Y esto, como se puede deducir, independientemente de la versión de vídeo que se tenga....Esto no es cierto, caolin. Y cualquiera que tenga esta copialo puede aseverar.Caolin escribió: ↑15 Mar 2024 20:15Eddie Constanti escribió: ↑15 Mar 2024 18:24
Esto de los solapamientos no lo entiendo, caolin. Estoy seguro de no haber sobrepasado los textos, pero cuando no hay suficiente espacio, como digo en mi comentario (abajo), es imposible evitar que los textos entren dentro de la imagen. Y ya me lo has dicho, incluso, en películas alemanas traducidas por toerless, que reviso a fondo. ¿Habrá alguna circunstancia en que sucedan esas cosas? Yo no suelo equivocarme es estos casos, pero si el error es doble (toerless y yo mismo), permite que te diga que igual nuestras copias no son las mismas.
El solapamiento se da cuando el principio de una línea es anterior al final de la anterior. Por ejemplo, en el caso de "Ven debout":
1
00:00:05,500 --> 00:00:08,000
Una película realizada en 1923
y restaurada en 2022 por la Cinématèque
2
00:00:08,150 --> 00:00:10,650
francesa. La restauración en 4K
se ha llevado a cabo en el laboratorio
3
00:00:10,800 --> 00:00:13,300
Hiventy a partir de una copia en 35mm
con virados sobre soporte nitrato,
4
00:00:13,450 --> 00:00:19,319
conservada en las colecciones
de la Cinématèque francesa.
5
00:00:13,365 --> 00:00:17,665
Viento en popa
1923
6
00:00:21,150 --> 00:00:23,650
Comedia cinematográfica
en seis partes de René Leprince.
7
00:00:24,950 --> 00:00:29,250
Según la novela de Midship,
Édition Ferenczi.
8
00:00:31,450 --> 00:00:35,250
Cámara: Ringel.
La línea 4 acaba en 00:00:19,319 y la línea 5 empieza en 00:00:13,365, tiempo anterior al final de la anterior línea y se produce el solapado de tiempos. Las causas pueden ser diversas. He dejado enlace aquí porque, ya que lo había corregido para mi uso particular en esta ocasión así como en otras anteriores, podría interesarle a alguien.
Y esto, como se puede deducir, independientemente de la versión de vídeo que se tenga....
Eddie Constanti escribió: ↑15 Mar 2024 21:14 Sastamente. Coñe, que llevo más de cuatro mil subtítulos traducidos de diversos idiomas y me niego a que me pasen por la cara una tontería como ésta. Te debo mucho, caolin, por tu gran trabajo en la descarga de películas del Bundesarchiv, pero si quieres avergonzarme en público, envíame un privado y lo arreglamos en vez de mostrar los trapos sucios a la vista de todos. Creo que no pido demasiado.
Eddie Constanti escribió: ↑15 Mar 2024 21:14 Sastamente. Coñe, que llevo más de cuatro mil subtítulos traducidos de diversos idiomas y me niego a que me pasen por la cara una tontería como ésta. Te debo mucho, caolin, por tu gran trabajo en la descarga de películas del Bundesarchiv, pero si quieres avergonzarme en público, envíame un privado y lo arreglamos en vez de mostrar los trapos sucios a la vista de todos. Creo que no pido demasiado, invinoveritas.
Eddie Constanti escribió: ↑15 Mar 2024 20:35Caolin escribió: ↑15 Mar 2024 20:15Esto no es cierto, caolin. Y cualquiera que tenga esta copialo puede aseverar.Eddie Constanti escribió: ↑15 Mar 2024 18:24
La línea 4 acaba en 00:00:19,319 y la línea 5 empieza en 00:00:13,365, tiempo anterior al final de la anterior línea y se produce el solapado de tiempos. Las causas pueden ser diversas. He dejado enlace aquí porque, ya que lo había corregido para mi uso particular en esta ocasión así como en otras anteriores, podría interesarle a alguien.
Y esto, como se puede deducir, independientemente de la versión de vídeo que se tenga....
Todavía no me has dicho que no es cierto...